Timbre "Abbaye impériale de Corvey" sur lettre d'Allemagne
Comme déjà évoqué sur ce blog, la Deutsche Post met régulièrement en circulation des timbres ayant pour
thème des sites allemands inscrits sur la liste du Patrimoine Mondial
de l'UNESCO.
L'Allemagne est un des pays ayant le plus de sites inscrits : 39 sites culturels et 3 sites naturels.
Parmi ces sites culturel, le bien intitulé "Westwerk caroligien et civitas de Corvey"
inscrit en 2014.
Considéré comme un des exemples les plus éminents de l'architecture carolingienne en Europe, ce site est à l'honneur sur un timbre allemand (0,70€,
conception : Daniela Haufe et Detlef Fiedler) émis le 1er mars 2016, montrant l'aile occidentale du cloître baroque et cet imposant "Westwerk" à droite.
C'est ce timbre qui a été utilisé en 2 exemplaires pour affranchir la lettre ci-dessous, envoyée le 18 juillet 2017 de Bielefeld (Rhénanie-du-Nord-Westphalie). Merci beaucoup Jens !
As already mentioned on this blog, the Deutsche Post is regularly issuing stamps devoted to German sites inscribed on UNESCO's World Heritage List.
Germany is one of the countries with the most registered sites : 39 cultural sites and 3 natural sites.
Among these cultural sites, the site entitled "Carolingian Westwork and Civitas Corvey" registered in 2014.
Considered as one of the most prominent examples of Carolingian architecture in Europe, this site is in the spotlight on a German stamp (€ 0.70, design: Daniela Haufe and Detlef Fiedler) issued on March 1, 2016, featruring the western wing of the baroque cloister and this imposing "Westwork" on the right.
That stamp was used in two copies to frank the letter below, sent on July 18, 2017 from Bielefeld (North Rhine-Westphalia). Thank you very much Jens!
Cette abbaye de Corvey est à l'origine un monastère bénédictin situé le long de la Weser, en Rhénanie-du-Nord-Westphalie, fondé entre 822 et 885 par l'empereur Louis le Pieux, fils de Charlemagne.
D'après l'UNESCO, le Westwerk (massif occidental, désignant un type de façade particulier d'église romane) de Corvey est l'unique structure debout qui remonte à l'époque carolingienne, tandis que l'ensemble de l'abbaye impériale d'origine est conservé sous forme de vestiges archéologiques (civitas), dont une partie seulement a été fouillée. De plus, l'articulation et la décoration architecturales du Westwerk illustrent clairement le rôle joué au sein de l'Empire franc par les monastères impériaux, en assurant le contrôle territorial, l'administration ainsi que la diffusion du christianisme et de l'ordre politique et culturel carolingien dans l'ensemble de l'Europe.
Ce site historique a été presque entièrement détruit lors de la guerre de Trente ans puis réaménagé avec un château baroque, le cloître et la galerie des abbés, la salle de l'Empereur, les salles d'apparat ou les quartiers résidentiels datant des 18ème et 19ème siècles.
This Abbey of Corvey was originally a Benedictine monastery located along the Weser river in North Rhine-Westphalia, founded between 822 and 885 by the Emperor Louis the Pious, son of Charlemagne.
According to UNESCO, the Westwork (the name of the monumental west-facing entrance section of a Romanesque church) of Corvey is the only standing structure that dates back to the Carolingian era, while the original imperial abbey complex is preserved as archaeological remains (civitas) that are only partially excavated. Moreover, its architectural articulation and decoration clearly illustrate the role played within the Frankish empire by imperial monasteries in securing territorial control and administration, as well as the propagation of Christianity and the Carolingian cultural and political order throughout Europe.
This historic site was almost entirely destroyed during the Thirty Years' War and then remodeled with a baroque castle, the cloister and gallery of the abbots, the Emperor's room, the state rooms or the residential districts dating from the 18th and 19th centuries.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire