vendredi 15 décembre 2017

"Namsadang Nori" stamp set on FDC from Republic of Korea

Timbres "Namsadang Nori" sur FDC de Corée du Sud

Le 27 octobre 2017, la poste sud-coréenne a mis en circulation une très jolie série (2 timbres) consacrée au Namsadang Nori, ce spectacle folklorique traditionnel inscrit en 2009 par l'UNESCO sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l'humanité (19 biens inscrits sur cette liste pour la Corée du Sud).
Ces 2 timbres de format différent (330 won chacun, conception : Kim So-jeong, tirage : 250000 chacun) ont été imprimés dans une même feuille composée de 10 timbres (5 de chaque), dont 2 dans une sorte de bloc-feuillet composant la marge supérieure.
Les 2 timbres de cette marge supérieure sont présents sur le FDC ci-dessous, avec TAD de Nambusan du 1er novembre 2017. Merci beaucoup Ji-Ho !
On October 27, 2017, the South Korean Post put into circulation a very nice series (2 stamps) dedicated to Namsadang Nori, this multifaceted folk performance tradition inscribed in 2009 by UNESCO on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity (19 elements on this list for South Korea).
These 2 different format stamps (330 won each, design: Kim So-jeong, print run: 250,000 each) have been printed in the same sheet of 10 stamps (5 of each), 2 of them in a kind of souvenir sheet in the top margin.
The 2 stamps of this top margin are present on the FDC below, with postmarks from Nambusan of November 1, 2017. Thank you very much Ji-Ho!


D'après l'UNESCO, le Namsadang Nori, littéralement "théâtre de clowns itinérants masculins", destiné à divertir un public de milieu rural, est un spectacle composé de 6 volets : un volet de "musique de paysans" qui met en avant le son percutant des gongs en métal et des tambours tendus de peaux d"animaux, une danse masquée avec quatre scènes comiques où sont imités des membres de différentes classes sociales, un numéro de funambule où un acrobate en équilibre sur une corde raide échange des mots d'esprit avec un clown resté au sol, un spectacle de marionnettes comportant sept scènes exécutées par plus de cinquante marionnettes, accompagnées par un narrateur et des musiciens, des exercices acrobatiques où sont exécutés des exploits physiques au sol sur fond de dialogues comiques et de musique, et une démonstration complexe de filage sur un cerceau avec une canne en bois pour clore le spectacle.
According to UNESCO, Namsadang Nori, literally "all-male vagabond clown theatre", intended to entertain rural audiences, is made up of six components: a segment of "farmers’ music" emphasizes the percussive sounds of metal gongs and animal-hide drums, a mask dance presents four comic scenes depicting people from different social classes, a tightrope walking act sees an acrobat on a high-wire engaged in witty exchanges with a clown below, in a puppet play, more than fifty puppets act out seven scenes together with a narrator and musicians, an acrobatic segment combines physical feats performed on the ground with comic dialogue and music, and an intricate display of hoop spinning with a wooden stick rounds out the performance.

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...