mardi 2 juillet 2019

"Seaports" joint stamp set with Iran on FDC from India

Série commune "Ports maritimes" avec l'Iran sur FDC d'Inde

Le 17 février 2018, les 2 administrations postales de la république de l'Inde et de la république islamique d'Iran ont mis en circulation une série commune (2 timbres) ayant pour thème "Connectivité des échanges et du commerce", illustrant en particulier 2 grands ports maritimes des 2 pays.
La version indienne de cette série (conception : Shri Kamleshwar Singh) figure sur le joli FDC officiel ci-dessous, avec TAD de New Delhi. Merci beaucoup Alka !
Ces 2 timbres (tirage : 501000 chacun) ont été également imprimés dans un bloc-feuillet (tirage : 100000).
Ces 2 régions du monde entretiennent des relations commerciales depuis de nombreux siècles, l'Inde et l'Iran ayant établi des relations diplomatiques le 15 mars 1950.
L'Iran exporte principalement du pétrole vers l'Inde, l'Inde exportant vers l'Iran du riz, du thé, de l'acier ou des produits pharmaceutiques et chimiques.
On February 17, 2018, the two postal administrations of the Republic of India and the Islamic Republic of Iran put into circulation a joint series (two stamps) devoted to the theme "Trade and Commerce Connectivity", illustrating in particular two major seaports of the two countries.
The Indian version of this series (design: Shri Kamleshwar Singh) is present on the beautiful official FDC below, with cancellation from New Delhi. Thank you very much Alka!
These two stamps (print run: 501,000 each) were also printed in a miniature sheet (print run: 100,000).
These two regions of the world have been trading for many centuries, with India and Iran establishing diplomatic relations on March 15, 1950.
Iran exports mainly oil to India, India exporting rice, tea, steel, pharmaceuticals or chemicals to Iran.


Le timbre ci-dessus à droite (25 Rp) est consacré au port Deendayal à Kandla, ville située dans l'état du Gujarat (côte nord-ouest du pays).
Créé en 1931, ce port est aujourd'hui le plus grand port de l'Inde en terme de frêt, les principaux produits transitant par ce port étant le pétrole, les produits chimiques, l'acier, mais aussi le textile ou les céréales.
L'autre timbre (5 Rp) évoque le port Shahid Beheshti à Chabahar, situé dans une zone franche sur la côté sud de l'Iran, dans le golfe d'Oman.
Ce port est stratégique pour l'Iran, lui donnant accès à l'Océan Indien et en particulier à l'Inde qui importe de grandes quantités de pétrole iranien.
Dans les années 2010, l'Inde a fortement investi dans le développement de ce port en réaction au développement par les Chinois du port pakistanais de Gwadar situé 200 km plus à l'est...
The stamp above on the right (25 Rp) is dedicated to the Deendayal Port in Kandla, a city located in the state of Gujarat (northwest coast of the country).
Created in 1931, this port is today the largest port of India in terms of freight, the main products passing through this port being oil, chemicals, steel, but also textile or cereals.
The other stamp (5 Rp) refers to the Shahid Beheshti Port in Chabahar, located in a free zone on the southern side of Iran, in the Gulf of Oman.
This port is strategic for Iran, giving it access to the Indian Ocean and in particular to India, which imports large quantities of Iranian oil.
In the 2010s, India has invested heavily in the development of this port in response to the development by the Chinese of the Pakistani port of Gwadar located 200 km further east ...
 

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...