dimanche 14 juillet 2019

"Places of worship" (Part II) stamp set on FDC from Malaysia

Série "Lieux de culte" (2ème partie) sur FDC de Malaisie

Après une première série (5 timbres) émise le 21 novembre 2016, la poste malaisienne a mis en circulation, le 11 mai 2019, une 2ème série (5 timbres également) consacrée à plusieurs lieux de culte ("Rumah Ibadat" en malais) à travers le pays, symboles de la diversité du pays et des différentes religions pratiquées et plus ou moins tolérées pour certaines...
Les lieux de culte choisis ici célèbrent non seulement la Malaisie comme un creuset de religions et de cultures différentes, mais mettent également en évidence leur architecture unique et leur signification historique.
Un grand merci Khor pour ce joli FDC officiel ci-dessous concernant cette série complète (tirage : 200000 pour chaque timbre), avec TAD de Rawang, une ville située à 23 km au nord-ouest de Kuala Lumpur !
After a first series (5 stamps) issued on November 21, 2016, the Malaysian Post has put into circulation, on May 11, 2019, a second series (5 stamps also) devoted to several places of worship ("Rumah Ibadat" in Malay) across the country, symbols of Malaysia's diversity and the different religions practiced and more or less tolerated for some ...
The places of worship chosen here not only celebrate Malaysia as a melting pot of different religions and cultures, but also highlight their unique architecture and historical significance.
Many thanks Khor for this nice official FDC below with this complete set (print run: 200,000 for each stamp), with postmarks from Rawang, a town located 23 km northwest of Kuala Lumpur!


Le 1er timbre à gauche est consacré à la mosquée du jubilé d'argent du sultan Ismail Petra, inaugurée en 2009 à Rantau Panjang (Kelantan). Cet édifice musulman est particulier car son architecture rappelle celle d'une temple chinois.
Le timbre suivant représente le temple bouddhiste Hong San Si, construit en 1895 à Kuching (Sarawak) puis reconstruit en 2005. Cet édifice est caractérisé par son entrée avec des dragons sculptés dans la pierre et un toit décoré avec des lions, phénix et dragons colorés.
Le temple Sri Kathirvel Murugan Maha Parasakthi Patchai Amman (représenté sur le timbre au milieu ci-dessus), construit en 1885 à Taiping (Perak) est un des principaux temples hindous en Malaisie.
Le 4ème timbre est consacré à l'église Saint-Georges (style néo-classique) à Pulau Pinang (Penang) dont on célèbre cette année le 200ème anniversaire de sa consécration.
Le dernier timbre représente le Gurdwara Sahib, lieu de culte de la communauté Sikh construit en 1997 à Labuan. Son architecture est inspirée du temple doré d'Amritsar en Inde.
L'illustration à gauche sur cette enveloppe montre la mosquée Ar-Rasyidin à Malacca.
The first stamp on the left is dedicated to the Sultan Ismail Petra Silver Jubilee Mosque, inaugurated in 2009 in Rantau Panjang (Kelantan). This Muslim building is unique because its architecture is reminiscent of a Chinese temple.
The following stamp depicts the Hong San Si Buddhist Temple, built in 1895 in Kuching (Sarawak) and rebuilt in 2005. This building is characterized by its entrance with carved stone dragons and a roof decorated with colorful lions, phoenixes and dragons.
Sri Kathirvel Murugan Maha Parasakthi Patchai Amman Temple (depicted on the stamp in the middle above), built in 1885 in Taiping (Perak) is one of the main Hindu temples in Malaysia.
The 4th stamp is dedicated to the St. George's Church (neo-classical style) in Pulau Pinang (Penang) which is celebrating this year the 200th anniversary of its consecration.
The last stamp depicts Gurdwara Sahib, place of worship of the Sikh community built in 1997 in Labuan. Its architecture is inspired by the Amritsar's Golden Temple in India.
The illustration on the left on this envelope shows the Ar-Rasyidin Mosque in Melaka.

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...