samedi 20 décembre 2025

"Traditional Musical Instruments" souvenir sheet on cover from Myanmar

Bloc-feuillet "Instruments de musique traditionnels" sur lettre du Myanmar 

Entre 1998 et 2000, l'administration postale de le République de l'Union du Myanmar (ex-Birmanie) a émis une série de 6 timbres courants consacrés à des instruments de musique traditionnels du pays.
Ces timbres ont ensuite été régulièrement réémis, avec d'autres valeurs faciales, des surcharges ou des graphismes légèrement différents.
Le 20 novembre 2025, ces 6 timbres (200 MMK chacun) ont été réémis sous la forme d'un bloc-feuillet (tirage inconnu), utilisé sur la lettre ci-dessous envoyée en recommandé le 24 novembre 2025 depuis Yangon, capitale économique et plus grande ville du pays (capitale jusqu'en 2006 lorsqu'elle fut remplacée par Naypyidaw par la junte militaire au pouvoir). Merci beaucoup Thein ! 
A noter que ces timbres comportent 2 mentions qui peuvent paraître redondantes : "République de l'Union du Myanmar" en haut et Myanmar en bas... 
Between 1998 and 2000, the postal administration of the Republic of the Union of Myanmar (formerly Burma) issued a series of six definitive stamps featuring traditional musical instruments of the country.
These stamps were subsequently reissued regularly, with different nominal values, overprints, or slightly different designs.
On November 20, 2025, these six stamps (200 MMK each) have been reissued as a souvenir sheet (unknown print run), used on the cover below, sent by registered mail on November 24, 2025, from Yangon, the economic capital and largest city of the country (the capital until 2006 when it was replaced by Naypyidaw by the ruling military junta). Thank you very much, Thein!
To note that these stamps bear two inscriptions that may seem redundant: "Republic of the Union of Myanmar" at the top and "Myanmar" at the bottom...  

Le timbre en haut à gauche représente un gong en laiton de l'état Kachin, la plus septentrionale des subdivisions du pays, état frontalier de la Chine au nord et à l'est, de l'état Shan au sud et de l'Inde à l'ouest.
Une harpe traditionnelle birmane, appelée aussi saung ou saung-gauk, figure sur le timbre (vert) suivant, le 3ème timbre représentant un xylophone appelé "pattala", composé de 24 lamelles de bambou appelées ywet ou asan suspendues au-dessus d'une caisse de résonance en forme de bateau. Il se joue avec deux maillets rembourrés.
Le 4ème timbre (violet) montre un gong en laiton de l'état Môn, situé dans le sud du pays, entre l'état Karen à l'est et la mer d'Andaman à l'ouest. L'état Môn possède 566 km de côtes et de nombreuses petites îles.
Le timbre suivant est consacré à un tambour (de bon augure) de l'état de Rakhine, un état côtier situé sur le golfe du Bengale, frontalier du Bangladesh et séparé du reste du pays par la chaîne de l'Arakan.
Le dernier timbre (orange) montre un autre type de tambour, traditionnel de l'état Shan, frontalier de la Chine au nord et nord-est, du Laos à l'est et de la Thaïlande au sud-est. Cet état est la plus vaste subdivision du pays, couvrant près d'un quart de la surface totale du Myanmar.
The stamp in the upper left depicts a brass gong from Kachin State, the northernmost subdivision of the country, bordering China to the north and east, Shan State to the south, and India to the west.
A traditional Burmese harp, also called saung or saung-gauk, appears on the next (green) stamp. The third stamp depicts a xylophone called "pattala", composed of 24 bamboo strips called ywet or asan suspended above a boat-shaped soundbox. It is played with two padded mallets.
The fourth (purple) stamp shows a brass gong from Mon State, located in the south of the country, between Karen State to the east and the Andaman Sea to the west. Mon State has 566 km of coastline and numerous small islands.
The next stamp features an auspicious drum from Rakhine State, a coastal state on the Bay of Bengal, bordering Bangladesh and separated from the rest of Myanmar by the Arakan Mountains.
The last (orange) stamp features another type of (pot) drum, traditional to Shan State, which borders China to the north and northeast, Laos to the east, and Thailand to the southeast. This state is the largest subdivision of the country, covering nearly a quarter of Myanmar's total area. 

Autre exemple de réémission de timbres courants de cette série avec le timbre "Xylophone" réémis le 27 juillet 2017 avec une valeur faciale de 1000 MMK, utilisé en 11 exemplaires sur l'autre côté de l'enveloppe ci-dessus. 
Another example of the reissue of stamps from this definitive series is the "Xylophone" stamp reissued on July 27, 2017 with a nominal value of 1,000 MMK, used in 11 copies on the other side of the envelope above.  

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...