Covers from Pakistan
Merci beaucoup Cheema pour ces deux lettres postées le 11 avril 2009 de Rawalpindi :-)
Je vous laisse apprécier l'état déplorable des cachets postaux apposés sur les lettres...
J'ai déjà évoqué dans un message précédent le timbre en bas (4 Rs), émis le 12 mai 2004, représentant la mosquée du village de Bhong (province du Penjab) ainsi que le bloc-feuillet (20 Rs), émis le 21 juin 2008, le jour où Benazir Bhutto, assassinée le 27 décembre 2007, aurait eu 55 ans.
Le timbre à 4 Rs en haut a d'ailleurs été émis le 27 décembre 2008 pour commémorer le 1er anniversaire de la mort tragique de l'ancienne Premier ministre. Cette femme en prière devant le drapeau pakistanais figure également sur un bloc-feuillet non dentelé (20 Rs) émis le même jour.
Thank you very much Cheema for these two covers mailed on April 11, 2009 from Rawalpindi :-)
I let you assess the bad condition of the postmarks affixed on these letters...
I've already mentioned in a previous post the stamp at the bottom (Rs 4), issued on 12th of May 2004, depicting the mosque in the village of Bhong (Punjab province) and the souvenir sheet (Rs 20), issued on June 21, 2008, the exact posthumous 55th birthday of Benazir Bhutto, murdered on 27th of December 2007.
The Rs 4 stamp at the top was besides issued on 27th of December 2008 to commemorate the 1st anniversary of the tragic death of former Prime Minister. The woman in prayer in front of the flag of Pakistan is also depicted on an unperforated miniature sheet (Rs 20) issued the same day.
Le timbre du milieu (2 Rs) fait partie d'un feuillet de 16 timbres émis le 29 mars 2004 consacré aux 9èmes Jeux SAF (South Asian Federations) qui eurent lieu à Islamabad. Ces jeux réunissent des athlètes de 8 pays (Inde, Pakistan, Bangladesh, Sri Lanka, Bhoutan, Nepal, Maldives et Afghanistan) dans quinze disciplines sportives. Le timbre ci-dessus semble évoquer une épreuve de badminton.
A noter que ces jeux auraient dû à l'origine être organisés en 2001 mais avaient été reporté à 2004 suite aux tensions militaires à la frontière avec l'Inde... La poste pakistanaise avait d'ailleurs déjà émis 2 timbres (le 9 avril 2001) consacrés à ces jeux !
Le dernier timbre en haut à gauche (7 Rs, émis le 21 juillet 1999) reproduit une des oeuvres les plus précieuses conservées dans le musée de Lahore : une sculpture de Bouddha jeûnant datant de la civilisation Gandhara (1er siècle après JC). Un 2ème timbre et un bloc-feuillet ont été émis dans cette même série ayant pour thème le patrimoine archéologique du Pakistan.
The stamp on the middle (Rs 2) is part of a sheet of 16 stamps issued on 29th of March 2004 devoted to the 9th SAF Games (South Asian Federation Games) which took place in Islamabad. These games bring together athletes from eight countries (India, Pakistan, Bangladesh, Sri Lanka, Bhutan, Nepal, Maldives and Afghanistan) in fifteen sport events. The stamp above seems to refer to a badminton event.
It's worth noting that these games would have to be organized originally in 2001 but had been postponed to 2004 following the military tensions on the Indian border... The Post of Pakistan had already issued two stamps (on 9th April 2001) devoted to these games !
The last stamp in the upper left (Rs 7, issued on July 21, 1999) reproduces one of the most valuable works kept in the Lahore Museum : a fasting Buddha sculpture dating from the Gandhara civilization (1st century A.D.). A second stamp and a souvenir sheet were issued in this same series about archaeological heritage of Pakistan.
Les 5 timbres (5 Rs chacun) se-tenant ci-dessus font partie d'une série de 10 timbres, émis le 1er octobre 2005, représentant différentes espèces de champignons.
Les espèces décrites ci-dessus de gauche à droite sont l'agaric des jachères (Agaricus arvensis), le clitocybe géotrope (Clitocybe geotropa), la morille commune (Morchella vulgaris), l'amanite vaginée (Amanita vaginata) et le coprin chevelu (Coprinus comatus). Ces 5 champignons, communs également sous nos lattitudes, se trouvent dans les régions pakistanaises du Balochistan, Sindh, Punjab, de la province de la frontière du Nord-Ouest.
Le timbre à 3 Rs fait partie d'une série de 2 timbres émis le 30 avril 2005 célébrant les 50 ans de l'institut des affaires (Institute of Business Administration) situé à Karachi. Cette école de haut niveau forme les futurs grands entrepreneurs pakistanais dans les domaines du commerce et de l'industrie.
Le petit timbre courant (2 Rs), émis en 1998, représente Muhammad Ali Jinnah, le "père de la nation" pakistanaise.
The five se-tenant stamps (Rs 5 each) above are part of a series of 10 stamps, issued on 1st of October 2005, depicting different mushroom species.
The species described above from left to right are the Horse mushroom (Agaricus arvensis), the Clitocybe geotropa, the common morel (Morchella vulgaris), the Amanita vaginata and the Shaggy mane (Coprinus comatus). These five fungi, als common in our latitudes, are found in the Pakistani areas of Balochistan, Sindh, Punjab and North West Frontier Province.
The 3 Rs stamp is part of a set of two stamps issued on 30th of April 2005 celebrating the 50th anniversary of the Institute of Business Administration in Karachi. This high school trains the future business managers of Pakistan in the areas of trade and industry.
The last small definitive stamp (Rs 2), issued in 1998, is devoted to Muhammad Ali Jinnah, the Pakistan "Father of the nation".
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire