Série EUROPA 2022 (Mythes et légendes) sur FDC des îles Féroé
Le 16 mai 2022, la poste des îles Féroé (Posta) a mis en circulation
sa série EUROPA (2 timbres)
consacrée cette année-là au thème des légendes et mythes et en particulier à des îles dites "nomades" ("Flotoyggjar" en féroïen).
Ces 2 timbres, conçus par Anker Eli Petersen et imprimés chacun en feuille de 20 timbres gommés ainsi que dans un carnet de 6
timbres autocollants (3 timbres de chaque), figurent sur ce FDC officiel avec TAD de Tórshavn, la capitale de cet archipel situé dans l'océan Atlantique Nord, l'un des trois pays constitutifs du royaume de Danemark.
Dans de nombreuses cultures insulaires il existe des mythes qui décrivent des îles dites "nomades". Ce sont des îles qui sont arrivées mystérieusement par la mer pour redisparaître par la suite, ou bien qui se sont échouées pour rejoindre les autres îles de l'archipel, souvent sous l'effet de magie ou d'autres phénomènes surnaturels. Les îles Féroé ne font pas exception à cette tradition.
A la fin du 18ème siècle, l'ethnographe Jens Christian Svabo attribue ce phénomène à des nuages dérivant à l'horizon et imitant des rochers et au phénomène appelé "pollamjørki", un lourd brouillard flottant dans le ciel.
On May 16, 2022, the Post of the Faroe Islands (Posta) put into circulation its EUROPA series (2 stamps) devoted that year to the theme of Stories and myths and in particular to so-called "floating" islands ("Flotoyggjar" in Faroese).
These two stamps, designed by Anker Eli Petersen and each printed in a sheet of 20 gummed stamps as well as in a booklet of 6 self-adhesive stamps (3 stamps of each), are present on this official FDC with postmarks from Tórshavn, the capital of this archipelago located
in the North Atlantic Ocean, one of the three constituent countries of
the Kingdom of Denmark.
In many island cultures there are myths that describe so-called "floating" islands. These are islands that arrived mysteriously by sea only to disappear again afterwards, or that washed ashore to join the other islands of the archipelago, often under the effect of magic or other supernatural phenomena. The Faroe Islands are no exception to this tradition.
At the end of the 18th century, the ethnographer Jens Christian Svabo attributes this phenomenon to clouds drifting on the horizon and imitating rocks and to the phenomenon called "pollamjørki", a heavy fog floating in the sky.
Deux légendes liées à ce phénomène des îles "nomades" sont illustrées sur ces 2 timbres, en particulier celle évoquant Svínoy, l'île aux cochons (19 DKK).
Svínoy apparaissait souvent au nord, mais rares étaient ceux qui l'apercevaient, car elle était généralement entourée de brouillard. Dans le village de Viðareiði sur l'île voisine de Viðoy, il y avait une truie mais pas de verrat. Malgré cela, chaque année, la truie mettait bas une portée de cochonnets.
Un jour, on vit la truie traverser le village en courant vers l'est. Une des femmes du village réussit à l'attraper et lui attacha un trousseau de clés à la queue. Ensuite la truie s'élança dans la mer. Un instant plus tard, on vit une île s'approcher depuis le sud. Les hommes du village mirent rapidement un canot à la mer et ramèrent jusqu'à cette île qui, cette fois-ci, ne disparut pas, et ils purent descendre à terre. Puisque la truie, avec le trousseau de clés attaché à la queue, avait apporté du fer sur l'île, celle-ci se fixa sur le fond, et le brouillard qui l'entourait disparut. Ils l'appelèrent "île aux cochons" parce qu'elle abritait plein de porcs, et c'est là que la truie de Viðareiði avait été saillie.
L'autre timbre (29 DKK) est consacré à une autre île "nomade", Mykines, qu'un "risi", un genre de géant préhistorique, souhaitait déplacer vers l'autre petite île de Koltur. Mais soudainement, en arrivant sur le banc de pêche peu profond juste à l'ouest de Vágar, l'île s'échoua. Ainsi l'île de Mykines acquit-elle sa place dans l'archipel féroïen.
Il arrive de temps à autre que les habitants de Sørvágur aperçoivent une autre île nomade vers le nord. Cette île comporte de hautes montagnes, des vallées profondes et des torrents tumultueux. Lorsque les gens de Mykines entendent cela, ils s'inquiètent : qui sait si le géant est encore en vie et pourrait avoir l'idée de faire couler Mykines afin de trouver une place pour cette nouvelle île...
Two legends linked to this phenomenon of "floating" islands are illustrated on these 2 stamps, in particular the one evoking Svínoy, the island of pigs (19 DKK).
Svínoy often appeared to the north, but few saw it, as it was usually shrouded in fog. In the village of Viðareiði on the neighboring island of Viðoy, there was a sow but no boar. Despite this, each year the sow gave birth to a litter of piglets.
One day the sow was seen running east through the village. One of the village women managed to catch it and tied a bunch of keys to its tail. Then the sow rushed into the sea. A moment later, an island was seen approaching from the south. The men of the village quickly put a canoe in the sea and rowed to this island which, this time, did not disappear, and they were able to go ashore. Since the sow had iron keys attached to its tail, it fastened to the seabed and the surrounding fog disappeared. They called it "Island of pigs" because it was full of pigs, and that's where Viðareiði's sow had been bred.
The other stamp (29 DKK) is devoted to another "floating" island, Mykines, which a "risi", a kind of prehistoric giant, wanted to move to the other small island of Koltur. But suddenly, upon arriving at the shallow fishing bank just west of Vágar, the island ran aground. Thus the island of Mykines acquired its place in the Faroese archipelago.
From time to time, the inhabitants of Sørvágur see another floating island to the north. This island has high mountains, deep valleys and tumultuous torrents. When the people of Mykines hear this, they worry: who knows if the giant is still alive and might have the idea to sink Mykines in order to find a place for this new island...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire