Après des races de chiens en 2011 et avant des chauves-souris en 2013, la poste française a émis, en vente générale le 23 avril 2012, un nouveau bloc-feuillet dans sa série "Nature", consacré cette année aux poissons tropicaux et à la vulnérabilité des fonds marins qui doivent être protégés.
Je dois avouer que ce bloc feuillet, conçu par Olivier Ciappa et David Kawena (Catharsis Productions), est splendide et recèle de nombreuses surprises !
C'est ce bloc (tirage : 1700000), composé de 4 timbres, qui figure sur le pli Premier Jour de Paris ci-dessous, avec timbre à date (également conçu par Ciappa et Kawena) du 20 avril 2012. Merci beaucoup Joël :-)
After dog breeds in 2011 and before bats in 2013, the French Post has issued, on general sale on April 23, 2012, a new souvenir sheet being part of its series "Nature", devoted this year to tropical fish and to the vulnerability of the sea floor that has to be protected.
I've to admit that this souvenir sheet, designed by Olivier Ciappa and David Kawena (Catharsis Productions), is really beautiful and is full of surprises !
It's that sheet (print run : 1.7 million), consisting of four stamps, that appears on the first day cover from Paris below, with a cancellation (also designed by Ciappa and Kawena) of April 20, 2012. Thank you very much Joël :-) A noter que la mise en vente Premier Jour de cette série avait également lieu à Mamoudzou, une première depuis la fin des émissions de timbres spécifiques à Mayotte !
La star de cette série est certainement le poisson clown (Amphiprion ocellaris), connu mondialement depuis le film d'animation "Le Monde de Nemo" sorti en 2003. Les 3 autres espèces représentées sont originaires des mers chaudes des océans indien et pacifiques : le poisson cocher (Heniochus acuminatus), l'ange de mer impérial (Pomacanthus imperator) et l'hippocampe feuille (Phycodurus eques) accompagné d'un hippocampe.
Parmi les innovations techniques présentes sur ce bloc : la mention "Les fonds marins sont fragiles, protégeons-les" en micro texte sur le dos du requin blanc, une sirène en encre phosphorescente (ne brille que dans l'obscurité) inclue à la surface de l'eau en haut à gauche et l'impression des titres de chaque timbre avec une encre iridescente variant du rose au vert suivant l'inclinaison...
To note that the preview sale of this series took also place in Mamoudzou, a first since the end of the issue of specific stamps in Mayotte !
The star of this series is definitely the clownfish (Amphiprion ocellaris), known worldwide thanks to the animated film "Finding Nemo" in 2003. The other three species featured are living in the warm seas of the Indian and Pacific oceans : the Pennant coralfish (Heniochus acuminatus), the Emperor angelfish (Pomacanthus imperator) and the Leafy seadragon (Phycodurus eques) accompanied by a Seahorse.
Among the technical innovations included on this sheet : the words "The seabed is fragile, let's protect them" in micro-letters on the back of the white shark, a mermaid in phosphorescent ink (that only shines in the darkness) included in the ocean's surface in the upper left as well as the printing of denominations of each stamp with an iridescent ink ranging from pink to green when tilted... Parmi les 4 timbres composant ce bloc, seul celui consacré au poisson clown (0,60€) a été également émis séparément, en feuille de 42 timbres (tirage : 3000000).
A noter que ce timbre est toutefois différent de celui inclus dans le bloc puisqu'il ne comporte pas d'encre iridescente.
C'est ce timbre qui figure sur le 2ème souvenir Premier Jour de Paris ci-dessus. Encore merci Joël !
A noter enfin que la poste française a également émis une série de 4 PAP reprenant chacun un des 4 timbres composant ce bloc-feuillet.
Among the four stamps of this miniature sheet, only the one depicting the clownfish (€ 0.60) was also issued separately, in sheet of 42 stamps (print run : 3,000,000).
To note that this stamp is however different from the one included in the sheet since it was printed without iridescent ink.
It is that stamp that appears on the second First Day of Issue cover above from Paris. Again, thank you Joël !
Finally, to note that the French Post has also issued a set of four Prepaid covers each franked with one of the four stamps of this souvenir sheet.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire