Nouvelles cartes de voeux "Année du singe" en Corée du sud
Comme déjà évoqué sur ce blog, la nouvelle année du singe, associée à l'élément "feu", débute demain (8 février 2016) d'après le calendrier lunaire chinois.
Ji-Ho (merci beaucoup !) a eu la gentillesse de m'envoyer les 2 lettres ci-dessous, le 4 janvier 2016 depuis Nambusan, des enveloppes pré-timbrées (300 won, singes et flocons de neige) spéciales conçues par la poste
coréenne pour cette nouvelle année du singe.
As already mentioned on this blog, the New Year of the Monkey, associated with the element "fire", will begin tomorrow (February 8, 2016) according to the Chinese lunar calendar.
Ji-Ho (thank you so much !) was kind enough to send me the two covers below, on January 4, 2016 from Nambusan, some prepaid special envelopes (300 won, monkeys and snowflakes) designed by the Korean Post for this Year of the Monkey.
Ji-Ho a complété ces affranchissements avec des timbres dont j'ai déjà parlé sur ce blog, émis le 28 juillet 2011 dans le cadre de la Semaine de la Philatélie.
Ces 4 timbres (250 won chacun), imprimés en forme d'éventails (conçus par Junghwa
Roh), avaient pour thème la peinture moderne coréenne.
Ji-Ho also used some stamps about which I have already written on this blog, issued on July 28, 2011 as part of the Philately Week.
These four fan-shaped stamps (250 won each), designed by Junghwa Roh, had for topic the Korean modern painting.
Un grand merci Ji-Ho pour les 2 splendides cartes ci-dessous, incluses dans ces 2 enveloppes !
Ces 2 cartes mettent en scène des singes dans des branches d'arbre, avec des slogans en coréen ("Chaque jour apporte de la chance" sur la carte ci-dessous).
A big thank you Ji-Ho for the two beautiful greeting cards below, sent inside these two envelopes !
These two cards are featuring monkeys in tree branches with slogans in Korean ("Every day brings a good luck" on the card below).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire