samedi 6 février 2016

Tribute to actress Maria Schell in Austria

Hommage à l'actrice Maria Schell en Autriche

En 2009, la poste autrichienne a débuté une série intitulée "Autrichiens à Hollywood" consacrée à des personnalités autrichiennes (acteurs, réalisateurs) ayant marquer le monde du cinéma international et aux États-Unis en particulier.
Le 24 avril 2015, le 7ème timbre de cette série a été mis en circulation, consacrée à l'actrice Maria Schell (1926-2005) à l'occasion du 10ème anniversaire de sa disparition.
C'est ce timbre (0,68€, tirage : 550000), conçu par Kirsten Lubach, qui a été utilisé à droite sur cette jolie lettre envoyée le 12 janvier 2016 depuis la petite ville de Sankt Jakob im Rosental (sud du pays, près de la frontière slovène). Merci beaucoup Lars !
A noter que ce timbre, montrant un portrait de l'actrice en 1951, a été émis en feuillet de 10 timbres incluant des marges reprenant une partie du timbre (comme ci-dessous).
In 2009, the Austrian Post started a stamp series entitled "Austrians in Hollywood" devoted to Austrian personalities (actors, directors...) having marked the world of international cinema, in the USA in particular.
On April 24, 2015, the 7th stamp of this series was put into circulation, dedicated to the actress Maria Schell (1926-2005) on the occasion of the 10th anniversary of her death.
It is that stamp (€ 0.68, print run : 550,000), designed by Kirsten Lubach, which was used to the right on this nice letter sent on January 12, 2016 from the small town of Sankt Jakob im Rosental (south of the country, near the Slovenian border). Thank you very much Lars !
To note that this stamp, showing a portrait of the actress in 1951, was issued in sheet of 10 stamps including margins featuring a part of the stamp (as below).


Maria Schell, née à Vienne puis naturalisée suisse, a été l'une des plus grandes stars du cinéma de langue allemande des années 1950 et 1960.
Ses films ont été marqués par sa sensibilité, son charme, son innocence et Maria Schell a joué aux côtés de nombreuses autres stars comme Romy Schneider, Curd Jürgens, Marcello Mastroianni ou Orson Welles.
Parmi ses récompenses, elle a remporté la Coupe Volpi de la meilleure actrice à la Mostra de Venise en 1956 pour son rôle dans le film français "Gervaise".
Lars a utilisé 2 autres timbres courants autocollants à gauche (0,10€), émis le 1er mars 2015, consacrée à l'église du Mont (Bergkirche) construite au début du 18ème siècle sur le Mont du Calvaire (Kalvarienberg) à Eisenstadt (est du pays), alors fief de la famille noble Esterházy.
Cette église est également appelée "église de Haydn" car le corps du célèbre compositeur autrichien Joseph Haydn (1732-1809) y fut transporté en 1820.
Maria Schell, born in Vienna and later naturalized Swiss, was one of the biggest stars of German cinema of the 1950s and 1960s.
Her films were marked by her sensitivity, charm and innocence and Maria Schell played alongside many other stars including Romy Schneider, Curd Jürgens, Marcello Mastroianni or Orson Welles.
Among her awards, she won the Volpi Cup for Best Actress at the Venice Film Festival in 1956 for her role in the French film "Gervaise".
Lars used two other definitive self-adhesive stamps to the left (€ 0.10), issued on March 1, 2015, devoted to the Hill Church (Bergkirche) built in the early 18th century on Calvary Hill (Kalvarienberg) in Eisenstadt (eastern Austria), then seat of the noble Esterházy family. 
This church is also called "Haydn Church" as the body of the famous Austrian composer Joseph Haydn (1732-1809) was transported there in 1820.


Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...