dimanche 12 janvier 2020

"Jubilee Stamp Exhibition 2019 in Löhne" postmark on cover from Germany

TAD "Exposition philatélique du Jubilé 2019 à Löhne" sur lettre d'Allemagne

Les 16 et 17 novembre 2019, l'association philatélique et numismatique de la ville de Löhne (Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie) et environs ("Briefmarken- und Münzen-Sammler-Verein Löhne und Umgebung e.V.") organisait une exposition du Jubilé ("Jubiläumsausstellung") pour commémorer le 50ème anniversaire de la ville.
Le 1er janvier 1969, 5 municipalités se sont en effet regroupées pour donner naissance à la ville de Löhne suite à une réforme régionale.
A cette occasion, une enveloppe spéciale était éditée ainsi qu'une oblitération spéciale ayant pour thème les chauves-souris.
Ce TAD, avec mention "Jubiläumsausstellung Löhne 2019", a été appliqué le 16 novembre 2019 sur cette jolie enveloppe illustrée (blason de Löhne, chauves-souris et vue du château à douves d'Ulenburg, situé dans le nord-ouest de Löhne, vers 1860). Merci beaucoup Jens !
On November 16 and 17, 2019, the philatelic and numismatic association of the town of Löhne (Land of North Rhine-Westphalia) and surrounding area ("Briefmarken- und Münzen-Sammler-Verein Löhne und Umgebung e.V.") organized a Jubilee exhibition ("Jubiläumsausstellung") to commemorate the 50th anniversary of the city.
On January 1, 1969, 5 municipalities came indeed together to give birth to the city of Löhne following a regional reform.
On this occasion, a special envelope was published as well as a special cancellation devoted to the theme of bats.
This postmark, with the mention "Jubiläumsausstellung Löhne 2019", was applied on November 16, 2019 on this nice illustrated envelope (Löhne coat of arms, bats and view of the water castle of Ulenburg, located in the north-west of Löhne, around 1860). Thank you very much Jens!


Ce TAD représente une espèce de chauve-souris, le petit rhinolophe fer à cheval (Rhinolophus hipposideros), "Kleine Hufeisennase" en allemand, le plus petit et le plus septentrional des rhinolophes européens.
Cette chauve-souris était à l'honneur sur un des 3 timbres (0,80€ + 0,30€) de la série "Für die Jugend" ("Pour les jeunes") mise en circulation le 1er août 2019. C'est ce timbre qui figure à droite sur cette lettre.
Jens a complété son affranchissement avec 2 timbres identiques (0,15€, émis le 18 décembre 2018)  faisant partie de la série courante "fleurs" en cours (débutée en 2005), une fleur de cardamine des prés (Cardamine pratensis) ici, pour atteindre le nouveau tarif en vigueur pour un envoi en Europe (1,10€) jusqu'à 20g.
This postmark is featuring a species of bat, the lesser horseshoe bat (Rhinolophus hipposideros), "Kleine Hufeisennase" in German, the smallest and northernmost of the European rhinolophics.
This bat was in the spotlight on one of the three stamps (€ 0.80 + € 0.30) of the series "Für die Jugend" ("For young people") put into circulation on August 1, 2019. That stamp was used on the right on this letter.
Jens completed his postage with two identical stamps (€ 0.15, issued on December 18, 2018) as part of the ongoing definitive "flowers" series (started in 2005), a cuckooflower (Cardamine pratensis) here, to reach the new rate in force for a shipment in Europe (€ 1.10) up to 20g.

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...