dimanche 5 octobre 2025

"Roses (Part 3)" scented stamp set on FDCs from Malaysia

Série "Roses (3ème partie)" (parfumée) sur FDCs de Malaisie 

Après 2003 et 2014, la poste malaisienne a mis en circulation, le 30 juillet 2025, une 3ème série (4 timbres + 1 bloc-feuillet) ayant pour thème différentes espèces de roses (Bunga mawar).
Les roses, souvent surnommées "reines des fleurs", sont célébrées pour leur beauté exceptionnelle, leur variété, leurs couleurs vibrantes, leur parfum envoûtant et leur symbole intemporel d'amour et d'amitié.
Originaires d'Asie, les roses se sont progressivement répandues dans le monde entier. On pense que leur culture a débuté en Chine il y a environ 5000 ans, avant de gagner l'Europe entre le début et le milieu du 19ème siècle.
Si les Pays-Bas étaient autrefois les premiers producteurs mondiaux de roses, la Chine s'est aujourd'hui imposée comme le premier producteur.
En Malaisie, les roses sont également cultivées à des fins commerciales, principalement pour être utilisées comme fleurs coupées. Les principales régions productrices de roses du pays se situent dans les hautes terres au climat frais, comme les Cameron Highlands à Pahang, où les conditions sont idéales pour leur culture. Cependant, on les cultive également en plaine, principalement pour leur usage ornemental en pots et dans les jardins familiaux.
En Malaisie, la culture des roses s'articule principalement autour de trois catégories modernes et populaires : les hybrides de thé, les floribunda et les grandiflora. 
After 2003 and 2014, the Malaysian Post put into circulation, on July 30, 2025, a 3rd series (4 stamps + 1 souvenir sheet) with the theme of different species of roses (Bunga mawar). 
Roses, often referred to as the "queens of flowers", are celebrated for their exceptional beauty, variety, vibrant colours, alluring fragrance, and their enduring symbolism of love and friendship.
Originally native to Asia, roses have gradually spread across the globe. It is believed that rose cultivation began in China around five thousand years ago, before making its way to Europe during the early to mid-nineteenth century.
While the Netherlands once led the world in rose production, China has now emerged as the top producer.
In Malaysia, roses are also cultivated commercially, mainly for use as cut flowers. The country's primary rose-growing regions are in highland areas with cool climates, such as the Cameron Highlands in Pahang, where conditions are ideal for rose cultivation. Nevertheless, roses are also grown in lowland areas, primarily for ornamental use in pots and home gardens. Recently, there has been a notable rise in commercial rose cultivation in these lowland regions as well.
Rose cultivation in Malaysia primarily revolves around three popular modern rose categories: Hybrid Tea, Floribunda, and Grandiflora.  

La culture des roses en Malaisie est généralement assurée par des pépiniéristes ou des jardiniers passionnés, leurs choix de plantation étant guidés par la demande du marché. Dans les régions montagneuses, les roses sont principalement cultivées pour leurs fleurs coupées, qui sont fournies aux fleuristes locaux et exportées à l'international.
Les rosiéristes des régions de plaine se concentrent davantage sur la production de rosiers en pot. Ces derniers sont appréciés des consommateurs et des amateurs de roses comme plantes ornementales d'intérieur ou pour l'aménagement paysager.
Un grand merci Khor pour l'envoi de ces 2 FDCs officiels, avec TAD de Kuala Lumpur, concernant respectivement le bloc-feuillet (5 RM) et les 4 timbres (2 x 90 sen, 2 x 1 RM) !  
Parmi les variétés de roses cultivées commercialement en Malaisie, tant dans les régions montagneuses que dans les régions de plaine, on trouve les rosiers « France Red », « Awake », « Maria Shriver », « Catalina » (4 timbres) et « Double Delight » (bloc-feuillet). 
Rose cultivation in Malaysia is typically carried out by flower nursery operators or dedicated flower gardeners, with planting decisions guided by current market demand. In the highland regions, roses are predominantly cultivated for their cut flowers, which are supplied to local florists and also exported internationally.
Rose growers in the lowland areas focus more on producing potted rose plants. These are popular among consumers and rose enthusiasts as ornamental houseplants or for use in landscaping. 
Many thanks to Khor for sending these two official FDCs, with cancellations from Kuala Lumpur, concerning respectively the souvenir sheet (5 RM) and the 4four stamps (2 x 90 sen, 2 x 1 RM)!
Among the commercially grown rose varieties in both highland and lowland regions of Malaysia are 'France Red', 'Awake', 'Maria Shriver', 'Catalina' (4 stamps) and 'Double Delight' (souvenir sheet) roses. 

Les 2 paires de timbres ont été imprimées chacune dans une feuille composée de 10 paires. Pour la première fois, cette série (conception : Reign Associates Sdn Bhd) a été imprimée en Chine par Henan Post Printing Factory. 
Et à noter que ces timbres sont parfumés avec bien sûr une agréable fragrance de rose.
Pour marquer ce lancement, Pos Malaysia proposait plusieurs promotions attrayantes. Pendant un mois, 20 bureaux de poste sélectionnés accueillaient leurs clients sans rendez-vous avec un doux parfum de rose, grâce à des diffuseurs d'arômes intégrés. Un tirage au sort de cartes postales était également proposé dans les 90 bureaux philatéliques...
The two pairs of stamps were each printed in a sheet of 10 pairs. For the first time, this series (design: Reign Associates Sdn Bhd) was printed in China by Henan Post Printing Factory.
And note that these stamps are scented with, of course, a pleasant rose fragrance.
To mark this launch, Pos Malaysia offered several attractive promotions. For one month, 20 selected post offices welcomed their walk-in customers with a sweet rose scent, thanks to built-in aroma diffusers. A postcard draw was also held in the 90 stamp offices...  

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...