Série "Musée maritime" sur lettre de Macao
Après une série émise en 2014 consacrée au musée mémorial Lin Zexu, la poste de Macao a mis en circulation, le 18 mai 2016, la 5ème partie de sa série "Musées et leurs collections" (débutée en 2003) avec en particulier le musée maritime ("Museu Marítimo" en portugais).
Cette nouvelle série, conçue par Yu Si, est composée de 4 timbres (tirage : 500000, imprimés se-tenant par Cartor Security Printing dans une même feuille de 16 timbres) et d'un bloc-feuillet.
Deux timbres de cette série (coin en bas à gauche de feuille, avec marge illustrée) ont été utilisés pour affranchir la lettre ci-dessous envoyée le 28 octobre 2016. Merci beaucoup François !
After a series issued in 2014 devoted to the Lin Zexu Memorial Museum, the Macau Post put into circulation on May 18, 2016, the 5th part of its "Museums and their collections" series (started in 2003) with this year the Maritime Museum ("Museu Marítimo "in Portuguese).
This new series, designed by Yu Si, is composed of 4 stamps (print run : 500,000, printed se-tenant by Cartor Security Printing in a same sheet of 16 stamps) and a souvenir sheet.
Two stamps of this series (bottom left corner of sheet, with illustrated margin) were used to frank the letter below sent on October 28, 2016. Thank you very much François !
Ce musée maritime, créé en 1987 et aménagé dans de nouveaux locaux spécifiques en 1990 (construits dans le quartier de São Lourenço où les explorateurs portugais arrivèrent à Macau en 1553) est principalement consacré aux activités maritimes de Macao, du Portugal et de la Chine, avec plusieurs thématiques basées sur l'histoire, l'ethnologie et les technologies maritimes.
Les 2 timbres ci-dessus montrent respectivement des maquettes de navires : la "jonque Tai To" (4,50 patacas), un bateau à voile utilisé pour la pêche au large de Macao dans le passé et le "Bateau Noir" (5,50 patacas), un grand navire qui a voyagé le long de la route commerciale
entre Goa, Malacca, Macao et le Japon avant 1618.
This maritime museum, established in 1987 and set up in a new specific exhibition hall in 1990 (built in the São Lourenço district where Portuguese explorers landed in Macau in 1553) is mainly devoted to the maritime activities of Macau, Portugal and China, with several thematic exhibition areas based on maritime history, ethnology and technologies.
The two stamps above are featuring models of ships : the "Tai To junk" (4.50 patacas), a fishing boat with sail often seen off Macau in the past and the "Black Ship" (5.50 patacas), a large commercial ship that traveled along the trading route between Goa, Malacca, Macau and Japan before 1618.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire