samedi 10 novembre 2018

"Eucalyptus and jujube honey" stamps on FDC from Algeria

Timbres "Miel d'eucalyptus et de jujubier" sur FDC d'Algérie

Le 18 octobre 2018 (vente générale), la poste algérienne a mis en circulation une jolie série de 2 timbres (25 dinars chacun, conception : Tahar Boukeroui) consacrée à 2 types de miels produits en Algérie, le miel d'eucalyptus et le miel de jujubier.
Merci beaucoup Zine pour ce pli Premier Jour (daté du 16 octobre 2018) concernant cette série originale en forme de losange, envoyé depuis la ville de Jijel !
Pour rappel, les timbres algériens comportent, depuis 2017, des mentions en arabe, berbère (tamazight), les 2 langues officielles d'après la constitution, et français (ou anglais). C'est le cas également sur le TAD Premier Jour ci-dessous, sans indication de ville précise (uniquement mention "Algérie Poste-Philatélie") et rappelant que cette émission est la 20ème cette année.
Comme cela était le cas pour le bloc-feuillet "Nelson Mandela" émis le 21 juillet 2018, ces 2 timbres ne comportent curieusement pas la mention "Algérie" en français ou en anglais...
On October 18, 2018 (general sale), the Algerian Post put into circulation a nice series of 2 stamps (25 dinars each, design: Tahar Boukeroui) devoted to two types of honey produced in Algeria, eucalyptus honey and jujube honey.
Thank you very much Zine for this First Day cover (dated October 16, 2018) about this original diamond-shaped series sent from the city of Jijel!
As a reminder, Algerian stamps include, since 2017, mentions in Arabic, Berber (Tamazight), the two official languages  ​​according to the constitution, and French (or English). This is also the case on the First Day cancellation below, without indication of a specific city (only the mention "Algeria Post-Philately") and recalling that this issue is the 20th this year. 
As it was the case for the souvenir sheet "Nelson Mandela" issued on July 21, 2018, these two stamps do not oddly include the mention "Algeria" in French or English ...


A travers cette série, la poste algérienne nous rappelle tous les bienfaits du miel (substance liquide produite par les abeilles à partir du nectar recueilli dans les fleurs) pour la santé ainsi que leur diversité, dependant de nombreux facteurs comme la nature de la flore ou celle du sol et des conditions météorologiques.
Le miel d'eucalyptus est produit principalement par les pays d'Europe du sud et du Maghreb (Algérie et Maroc), avec un goût très sucré et peu acide, rappelant celui du caramel. Ce miel est surtout connu pour être un antiseptique pulmonaire, intestinal et urinaire.
Le miel de jujubier (appelé "sidr" dans les pays arabes) est un miel plus rare, produit en Algérie, dans l'Atlas marocain ou au Yemen en particulier. Ce miel est considéré à la fois comme énergisant, antioxydant et antibactérien et contribue à renforcer le système immunitaire, traiter les ulcères ou les problèmes de foie ou soigner des infections des voies respiratoires.
Through this series, the Algerian Post reminds us all the benefits of honey (liquid substance produced by bees from the nectar collected in the flowers) for health and their diversity, depending on many factors such as the nature of the flora or that of soil and weather conditions.
Eucalyptus honey is produced mainly by some countries of southern Europe and Maghreb (Algeria and Morocco), with a very sweet and very little acid taste, reminiscent of that of caramel. This honey is best known for being a pulmonary, intestinal and urinary antiseptic.
Jujube (called "sidr" in the Arab countries) honey is a rarer honey, produced in Algeria, in the Moroccan Atlas or in Yemen in particular. This honey is considered both energizing, antioxidant and antibacterial and helps strengthen the immune system, treat ulcers or liver problems or treat respiratory infections. 
 

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...