A tribute to an Animal conservationist
Il y a 100 ans naissait l'allemand Bernhard Grzimek (1909-1987), zoologiste, directeur de zoo, écrivain, réalisateur de documentaires et surtout protecteur actif de la nature et des animaux.
La poste allemande lui a rendu hommage en émettant, le 9 avril 2009, un timbre commémoratif à 0,55€ le représentant en compagnie d'un gorille dans un écran de télévision !
Ce timbre, émis en feuille de 10 timbres, figure sur la très jolie lettre ci-dessous postée le 12 avril 2009 de la ville de Rehburg-Loccum (Basse-Saxe, nord de l'Allemagne).
On devine le troupeau de zèbres qui figure dans les marges de ces feuilles de timbres...
Merci beaucoup Igor :-)
100 years ago was born Bernhard Grzimek (1909-1987), a German zoologist, zoo director, writer, documentary filmmaker and an active nature and animal conservationist. The Deutsche Post has paid tribute to him by issuing, on 9th of April 2009, a € 0.55 commemorative stamp depicting him in the company of a gorilla through a TV screen !
This stamp, issued in sheet of ten stamps, is included on the very nice cover below mailed on 12th of April 2009 from the city of Rehburg-Loccum (Lower Saxony, northern Germany).
You can guess below the herd of zebras which appears in the margins of these stamp sheets...
Thank you very much Igor :-)
Vétérinaire de formation, Grzimek devint directeur du zoo de Francfort, presque complètement détruit après la 2ème guerre mondiale. Il présidera aussi la Société zoologique de Francfort qui soutient aujourd'hui près de 70 projets dans le monde (principalement en Afrique) pour la sauvegarde de zones sauvages et la protection d'espèces animales menacées.
Mais Grzimek est surtout célèbre, avec son fils Michael, pour son combat pour la préservation des espèces animales vivant dans le parc national du Serengeti en Tanzanie.
Son film documentaire "Serengeti ne doit pas mourir" lui vaudra un Oscar en 1959. Les téléspectateurs allemands se souviennent de lui à travers son émission animalière "Ein Platz für Tiere" ("Un endroit pour les animaux") diffusée entre 1956 et 1980, d'où sans doute l'illustration retenue pour ce timbre :-)
A noter également sur cette lettre les deux intéressantes oblitérations faisant référence au DinoPark, le plus grand parc en plein air allemand consacré aux dinosaures, situé à Münchehagen. Sur ce site ont été trouvées des empreintes fossiles d'un troupeau de dinosaures datant de 130 millions d'années.
Un ptéranodon figure sur cette oblitération pour annoncer l'ouverture d'une nouvelle exposition consacrée aux ptérosaures (reptiles volants).
After studying veterinary medicine, Grzimek became director of the Frankfurt Zoological Garden, almost completely destroyed after the 2nd World War. He served also as president of the Frankfurt Zoological Society, which today supports about 70 projects in the world (mainly in Africa) for the preservation of wilderness areas and the protection of endangered animals.
But Grzimek is most famous, with his son Michael, for his fight for the preservation of animal species living in the Serengeti National Park, Tanzania.
His documentary film "Serengeti shall not die" won the Oscar Academy Award in 1959. German viewers remember him through his animal TV series "Ein Platz für Tiere" ("A place for animals") broadcasted from 1956 to 1980, hence probably the illustration chosen for this stamp :-)
It's also worth noting on this letter the two interesting cancellations referring to the DinoPark, the largest open-air German Park devoted to dinosaurs, located in Münchehagen. On this site have been found fossil footprints of a herd of dinosaurs dating back 130 million years.
A Pteranodon is included on this postmark to announce the opening of a new exhibition devoted to pterosaurs (flying reptiles).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire