New covers from Slovakia - Part I
C'est à nouveau avec beaucoup de plaisir que je vous détaille ce jour la 1ère partie des jolies lettres reçues récemment de Bratislava, capitale de la Slovaquie !
Merci encore une fois Robert :-)
Pékin est toujours dans l'actualité grâce aux jeux paralympiques qui ont succédé le 6 septembre 2008 aux jeux olympiques. La 1ère lettre ci-dessous nous permet d'admirer les 2 timbres (imprimés en Offset) de la poste slovaque consacrés à ces 2 événements sportifs, les olympiques à gauche et les paralympiques à droite émis respectivement les 4 et 6 juin 2008.
It's again with a great pleasure that I detail today the first part of the beautiful letters received recently from Bratislava, the Slovakian capital !
Thank you once again Robert :-)
Beijing is still in the news thanks to the Paralympic Games which followed the Olympic Games on September 6, 2008. The first letter below allows us to admire the two stamps (printed in Offset) issued by the Slovak post about these two sport events, the Olympics on the left and Paralympics on the right issued respectively on 4 and 6 June 2008.
3 remarques pour commencer :
-la poste slovaque ne profite pas de tels événements planétaires pour émettre un nombre exagéré de timbres (comme la France avec ce bloc de 10 timbres discutable...).
-la poste slovaque est une des rares à avoir émis un timbre dédié aux jeux paralympiques...
-C'est symbolique mais j'apprécie le fait que la valeur faciale du timbre consacré aux jeux paralympiques soit supérieure (30 Sk) à celui consacré aux olympiques (25 Sk) !
Enfin, ces 2 timbres s'accordent très harmonieusement ensemble, non ? Sans doute dû au fait qu'ils aient été dessiné par le même auteur, Igor Piačka. Ce dernier a associé à gauche une sportive (saut en longueur ?) avec un visage d'un des célèbres soldats en terre cuite de X'ian et à droite une prothèse de jambe sur la grande muraille de Chine.
Pour l'anecdote, à 3 jours de la fin de ces jeux paralympiques, la Slovaquie est 42ème au tableau des médailles avec 4 médailles remportées en tennis de table, tir et cyclisme sur route (la France est 13ème avec 39 médailles).
Three comments to start :
-Slovak Post does not take advantage of such worldwide events to issue an exaggerated number of stamps (like France with its doubtful sheet of 10 stamps...).
-Slovak Post is one of the few country to have issued a stamp dedicated to the Paralympic Games...
-It's symbolic but I appreciate the fact that the nominal value of the Paralympics stamp is higher (Sk 30.00) than the Olympics one (Sk 25.00) !
Finally, these two stamps are going very harmoniously together, isn't it ? Probably because they were designed by the same author, Igor Piačka. He has associated on the left stamp a sportswoman (long jump ?) with the face of one of the famous X'ian terracotta soldiers and on the right a prosthetic leg with the China Great Wall.
For the anecdote, 3 days from the end of the Paralympic Games, Slovakia is ranked 42nd in the medals table with 4 medals in table tennis, shooting and road cycling (France is 13th with 39 medals).
Passons aux jeux olympiques maintenant grâce aux 4 timbres ci-dessus émis le 5 novembre 2004 et représentant 4 des 6 médaillés slovaques lors des jeux d'Athènes en 2004.
La valeur faciale de ces timbres nous indique quelle médaille ces sportifs ont remporté : 20 Sk pour les médailles d'or, 14 Sk pour les médailles d'argent et 8 Sk pour les médailles de bronze !
Si la poste slovaque émet à nouveau cette année des timbres honorant ses médaillés olympiques, 3 des 4 athlètes ci-dessus auront à nouveau droit à un timbre : Michal Martikan, Elena Kaliska et les frères Hochschorner qui ont remporté cette année 3 des 4 médailles d'or en jeu dans les épreuves de canoe-kayak (slalom) !! La Slovaquie est vraiment le pays roi de cette discipline après déjà ces 3 médailles remportées en 2004.
Le dernier timbre en haut à droite honorait Jozef Krnáč pour sa médaille d'argent en judo (-66 kg).
Pour être complet, l'équipe slovaque (50 sportifs au total) a terminé les jeux de Pékin en 25ème place avec 6 médailles.
A noter que les 6 timbres autocollants ont été émis en 2004 chacun dans des bloc-feuillets imprimés par le britannique Walsall.
Let's speak about Olympics now through the four stamps above issued on November 5, 2004 and representing four of the six Slovak medalists at the Athens Games in 2004.
The nominal value of these stamps tells us which medal these athletes have won : Sk 20.00 for gold medals, Sk 14.00 for silver medals and Sk 8.00 for bronze medals !
If the Slovak Post issues again this year stamps honoring its Olympic medalists, three of the four athletes above will again appear on a stamp : Michal Martikan, Elena Kaliska and the Hochschorner brothers who won this year three of the four gold medals in play in the canoe-kayak (slalom) events ! Slovakia is really the best country in this discipline after already the three medals won in 2004.
The last stamp in the upper right represents Jozef Krnáč for his silver medal in judo (-66 kg).
To be complete, the Slovak team (50 athletes in total) finished these Beijing Games in 25th place with six medals.
Note that these six self-adhesive stamps were issued in 2004 each in a souvenir sheet printed by the British Walsall.
Tout autre chose maintenant avec la lettre ci-dessus !
Ce timbre gravé à 38 Sk fait partie de la série de 2 timbres "Art" émise le 20 octobre 2006 et représente la Vénus de Moravany, une scultpure en ivoire de mammouth découverte avant la 2ème guerre mondiale non loin de la ville de Piešťany, dans l'ouest de la Slovaquie. Elle est aujourd'hui conservée au musée du château de Bratislava.
Ce type de représentation féminine est typique de la période du Gravettien (Paléolithique supérieur) entre 29000 et 22000 ans avant JC. D'autres statues de femmes aux formes généreuses ont également été découvertes en France (Vénus de Lespugue), en Italie (Vénus de Savignano) ou en Autriche (Vénus de Willendorf).
A noter que la poste autrichienne a émis cette année un timbre spécial en 3D pour commémorer les 100 ans de la découverte de la Vénus de Willendorf.
Something else now with the cover above !
This Sk 38.00 engraved stamp is part of the set of two "Art" stamps issued on October 20, 2006 and represents the Venus of Moravany, a sculpture in mammoth ivory discovered before the second World War not far the town of Piešťany, in western Slovakia. It is now preserved at the Bratislava Castle Museum.
This kind of woman's representation is typical of the Gravettian period (European Upper Paleolithic) between 29,000 and 22,000 years BC. Other statues of women with generous forms have also been found in France (Venus of Lespugue), Italy (Venus of Savignano) or Austria (Venus of Willendorf).
Note that the Austrian Post has issued this year a special 3D stamp to commemorate the 100th anniversary of the discovery of this Venus of Willendorf.
J'ai déjà évoqué sur ce blog le futur passage à l'Euro de la Slovaquie à partir du 1er janvier 2009.
Eh bien voici ci-dessus le 1er timbre qui sera émis ce jour-là avec une valeur faciale en Euro !
Contrairement à beaucoup d'autres pays européens dans cette période de transition, la Slovaquie n'aura pas émis de timbres avec une double faciale (Euro et couronne slovaque)...
Ce timbre à 1€ montre le symbole de notre monnaie commune aux couleurs du drapeau slovaque au dessus d'une carte du pays (avec un point localisant la capitale Bratislava). Enfin, le fond du timbre s'inspire de la porte figurant sur notre billet de banque commun de 10€.
Le lendemain, 2 janvier 2009, la poste slovaque émettra une série courante de 12 valeurs (0,01€ à 3€) représentant des églises du pays.
I've already spoken on this blog about the future transition to the Euro currency in Slovakia from January 1, 2009.
So here is above the first stamp that will be issued this day with a nominal value in Euro !
Contrary to many other European countries in this period of transition, Slovakia has not issued any stamps with a nominal value in both currencies, Euro and Slovak koruna...
This €1.00 stamp shows the symbol of our common currency in the colors of the Slovak flag over a map of the country (with a point locating the capital, Bratislava). Finally, the background of the stamp is based on the door represented on our common €10.00 banknote.
The next day, January 2, 2009, the Slovak Post will issue a set of twelve values (€0.01 to €3.00), representing different churches in the country.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire