Chile honours Chillán again !
Dans mon dernier article publié concernant ma précédente lettre reçue du Chili, un des 4 timbres émis en 2007 honorait la sculptrice Marta Colvin, illustre enfant de la ville de Chillán, située à 400 km au sud de Santiago, la capitale du pays.
Grâce à cette nouvelle lettre recommandée d'Humberto, postée de la ville de Concepción, cette ville est donc à nouveau à l'honneur. Merci beaucoup Humberto :-)
Ces 4 timbres se-tenant ont été émis le 31 juillet 2008 avec la légende "Chillán siège mondialiste", en faisant référence à la tenue de la coupe du monde féminine de football des moins de 20 ans au Chili du 19 novembre au 7 décembre 2008.
16 pays participent à cette compétition, dont la France qui sera dans le groupe B avec l'Argentine, la Chine et les Etats-Unis... La Corée du nord est championne en titre.
In my last post published about my previous letter received from Chile, one of the four stamps issued in 2007 honored the sculptor Marta Colvin, a famous child from the city of Chillán, located 400 km south of Santiago, the capital of the country.
With this new registered letter by Humberto, mailed from the city of Concepción, this city is again in the spotlight. Thank you very much Humberto :-)
These four se-tenant stamps were issued on July 31, 2008 with the mention "Chillán world host city", referring to the FIFA under 20 women's World Cup in Chile from November 19 to December 7, 2008 .
16 countries will participate in this competition, including France which will compete in Group B with Argentina, China and the USA... North Korea is the titleholder.
Cette coupe du monde se déroulera également dans les 3 autres villes de Coquimbo, La Florida (Santiago) et Temuco. Mais c'est Chillán qui a été désignée ville hôte de cette compétition et qui a donc droit à cette émission spéciale !
Avec ces 4 timbres, la poste chilienne a voulu rappeler que Chillán était une grande ville culturelle, artistique mais aussi qu'elle était située au coeur d'une très riche région agricole (timbre en bas à gauche). Le timbre en haut à gauche montre un des monuments caractéristiques de la ville, sa cathédrale se style moderne construite en 1939, juste après un terrible tremblement de terre. Sa croix monumentale s'élève à près de 40 mètres de haut !
Le timbre en haut à droite représente une des 2 célèbres peintures murales ("Du Mexique au Chili") dans l'école Mexico, peintes entre 1941 et 1942 par les artistes mexicains Siqueiros et Guerrero. Le dernier timbre montre divers objets de l'artisanat local.
La partie centrale des 4 timbres montre un ballon de football avec le nouveau stade municipal "Nelson Oyarzun" de Chillán, rénové pour l'occasion.
This World Cup will also take place in the three other cities of Coquimbo, La Florida (Santiago) and Temuco. But it's Chillán which has been designated host city of this competition and was therefore entitled to this special stamp issue !
With these four stamps, the Post of Chile has reminded that Chillán was a very important cultural and artistic town but also that it was located in the heart of a rich agricultural region (bottom left stamp). The stamp in the upper left shows one of the characteristic monuments of the city, its modern style cathedral built in 1939, just after a terrible earthquake. Its monumental cross peaks at nearly 40 meters high !
The stamp in the upper right represents one of the two famous murals ("From Mexico to Chile") in the Mexico school, painted between 1941 and 1942 by Mexican artists Siqueiros and Guerrero. The last stamp shows various local craft objects.
The central part of the four stamps shows a ball with the new municipal stadium "Nelson Oyarzun" of Chillán, renovated for the occasion.
2 commentaires:
Eric I am very proud abouth these words from Marta Colvin .She was a famous chilean woman and if you ask for her you will know that some of his art works are in some place near Rio Sena in Paris is call GRAN SIGNO
She estudied with a fellowship from France in 1945 at Paris
Near Chillan was born too Pablo Neruda our poet Nobel Prize
Hello Eric!
Hope you don't mind that I borrowed some lines from your post and put it in my post (I have put your name to credit your work, though). But if you feel that you would like for me to remove it, please do tell me and I will do so right away.
Check it out here: http://sangdoocha.blogspot.com/2008/10/chile.html
A bientot!
Myron
Enregistrer un commentaire