Les 7 merveilles de la faune et flore malaisienne - FDC avec bloc non dentelé "Pandas"
La poste malaisienne avait déjà émis le 25 février 2015, une série de 2
timbres + 1 bloc-feuillet consacrée à Liang Liang et Xing Xing, ces 2 pandas géants prêtés (pour une durée de 10 ans) depuis le 21 mai 2014 à la Malaisie par la République Populaire de
Chine, afin de célébrer le 40ème anniversaire des
relations diplomatiques entre les 2 pays.
Ce couple de pandas géants (Ailuropoda melanoleuca), nés tous les 2 en 2006, est à nouveau à l'honneur sur un bloc-feuillet mis en circulation le 23 août 2016 dans une série intitulée "Les 7 merveilles de la faune et flore malaisienne".
Un grand merci Khor pour ce très joli FDC officiel, avec TAD de Kuala Lumpur, concernant ce bloc-feuillet !
A noter la signature, en bas à droite, de Ky Lim, le concepteur de cette série.
The Malaysian Post had already issued on February 25, 2015, a series of 2 stamps + 1 souvenir sheet dedicated to Liang Liang and Xing Xing, these two giant pandas loaned (for 10 years) since May 21, 2014 to Malaysia by the People's Republic of China, to celebrate the 40th anniversary of diplomatic relations between the two countries.
This pair of giant pandas (Ailuropoda melanoleuca), both born in 2006, is again in the spotlight on a souvenir sheet put into circulation on August 23, 2016 in a series entitled "Seven Wonders of the Malaysia's Fauna and Flora".
A big thank you Khor for this beautiful official FDC, with postmark from Kuala Lumpur, regarding this souvenir sheet !
To note the signature, at the bottom right, of Ky Lim, the designer of this series.
En plus de ce bloc-feuillet (2 RM), 7 timbres ont été émis dans un même feuillet, chacun représentant une espèce d'une famille animale ou végétale (mammifère, insecte, plante, oiseau, amphibien, reptile, poisson).
La plupart de ces espèces peuvent être découvertes par le grand public au zoo national (Zoo Negara, situé dans le nord-est de Kuala Lumpur) qui joue un rôle important dans la conservation et la recherche concernant les espèces les plus menacées du pays.
Ce bloc-feuillet ci-dessus, ayant la forme originale d'une empreinte de panda, a été imprimé en version dentelée et non dentelée (c'est le cas pour le bloc ci-dessus). J'ignore si les tirages sont différents ou non ?
Liang Liang et Xing Xing, représentés sur ce bloc-feuillet, ont donné naissance le 18 août 2015, à un petit panda (sexe féminin) appelé Nuan Nuan (à gauche également sur ce bloc), une première pour une conception naturelle en dehors de Chine !
Cette émission, incluant pour la 1ère fois un QR-code (permettant de se débrancher sur un site d'un centre de recherche de l'Université de Malaisie, consacré en particulier à l'environnement), coïncidait avec le 1er anniversaire de Nuan Nuan et les 10 ans de ses parents.
In addition to this souvenir sheet (RM 2), 7 stamps were issued in the same sheetlet, each depicting a species of animal or plant family (mammal, insect, plant, bird, amphibian, reptile, fish).
Most of these species can be discovered by the general public at the National Zoo (Zoo Negara, located in the northeast of Kuala Lumpur) that plays an important role in the conservation and research of the most endangered species in the country.
This souvenir sheet above, having an original shape of a panda's footprint, was printed in perforate and imperforate version (this is the case for the sheet above). I do not know whether print runs are different or not ?
Liang Liang and Xing Xing, featured on this souvenir sheet, gave birth on August 18, 2015, to a little panda (female) called Nuan Nuan (to the left also on this sheet), a first for a naturally conceived panda born outside China !
This issue, including for the first time a QR-code (bringing you to a University of Malaysia's Centre of Research, particularly dedicated to environment), coincided with the first anniversary of Nuan Nuan and the 10 years of its parents.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire