25 ans de relations diplomatiques avec le Turkmenistan - TAD spécial en Moldavie
Le 5 octobre 2017, la poste moldave a mis en circulation un nouveau TAD consacré au 25ème anniversaire de l'établissement de relations diplomatiques entre la Moldavie et le Turkmenistan, une république d'Asie centrale, modèle de démocratie et de défense des droits de l'homme...
Les intérêts des 2 pays sont défendus via leurs ambassades respectives en Ukraine.
Le Turkmenistan a en particulier de nombreux projets de coopération avec la région autonome turcophone de Gagaouzie, comme ce jardin d'enfants Dostluk (160 places) inauguré cette année.
Merci beaucoup Nicolae pour cette enveloppe ci-dessous (conception :
Lilian Iațco, tirage : 5000) incluant ce TAD de Chișinău (MD-2012),
affranchie avec un timbre (4,50 L) faisant partie de la 4ème série courante consacrée aux armoiries du pays !
On October 5, 2017, the Post of Moldova put into circulation a new postmark dedicated to the 25th anniversary of the establishment of diplomatic relations between Moldova and Turkmenistan, a republic of Central Asia, a model of democracy and defense of human rights...
The interests of both countries are defended through their respective embassies in Ukraine.
In particular, Turkmenistan has many cooperation projects with the Turkish-speaking Autonomous Region of Gagauzia, such as this "Dostluk" kindergarten (160 places) inaugurated this year.
Thank you very much Nicolae for this envelope below (design: Lilian Iaţco, print run: 5,000) including this postmark from Chişinău (MD-2012), franked with a stamp (L 4.50) being part of the 4th definitive series dedicated to the country's coat of arms!
Pour rappel, cette enveloppe a été spécialement éditée
pour célébrer les 25 ans de relations diplomatiques entre la Moldavie et des pays de
l'ex-URSS (dont le Turkmenistan) et du reste du monde (hors Europe).
Ce TAD, conçu par Lilian Iațco, représente la cathédrale de la Nativité à Chișinău (en haut) et la mosquée de Gypjak (ou mosquée Turkmenbashi Ruhy) construite en 2004 dans le village natal de l'ancien président mégalomane Niazov (il y a été inhumé en 2006).
Cette mosquée est une des plus grandes d'Asie centrale, avec sa salle de prière surmontée d'une coupole de 50 mètres de diamètre, pouvant accueillir 15000 fidèles.
As a reminder, this envelope was specially edited to celebrate the 25 years of diplomatic
relations between Moldova and countries of former USSR (including Turkmenistan) and the rest
of the world (outside Europe).
This postmark, designed by Lilian Iaţco, is featuring the Nativity Cathedral of Chişinău (top) and the Gypjak Mosque (or Turkmenbashi Ruhy Mosque) built in 2004 in the hometown of former megalomaniac President Niazov (he was buried here in 2006).
This mosque is one of the largest in Central Asia, with its prayer hall surmounted by a cupola (50 meters in diameter), able to receive 15,000 worshipers.
Nicolae a complété son affranchissement avec 3 autres timbres au dos de cette enveloppe ci-dessus, afin d'atteindre le tarif en
vigueur pour un envoi non-prioritaire de moins de 20g vers la France
(9,50 L actuellement).
Le timbre à 0,25 L, en 2 exemplaires, fait partie de la série (6 timbres) consacrée à des fleurs des champs, émise le 15 avril 2016, des fleurs de camomille sauvage (Matricaria recutita) ici.
L'autre timbre (4,50 L), sur le thème de la vigne, en
particulier une grappe de raisin blanc appartenant au cépage "Feteasca", a été émis le 9 octobre 2010.
Nicolae completed his
postage with 3 other stamps on the back of this envelope above, in
order to reach the tariff in force for a non-priority shipment up to 20g
sent to France (L 9.50 currently).
The L 0.25 stamp, in two copies, is part of the series (6 stamps) devoted to wildflowers, issued on April 15, 2016, flowers of Wild chamomile (Matricaria recutita) here.
The other stamp (L 4.50), on
the theme of the vineyard, in particular a bunch of white grapes
belonging to the "Feteasca" variety, was issued on October 9, 2010.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire