Bloc-feuillet "Parcs zoologiques III" sur FDC de République tchèque
Après 2 premiers blocs-feuillets émis en 2016 et 2017,
consacrés à des espèces animales emblématiques des zoos de Jihlava,
Olomouc, Dvůr Králové, Prague, Chomutov, Hodonín, Brno et Plzeň, la poste tchèque a mis en circulation,
le 5 septembre 2018, un 3ème bloc-feuillet "Protection de la
nature" (4 timbres + 4 vignettes) avec cette fois un focus sur
les parcs zoologiques de Děčín, Ústí nad Labem, Zlín et Ostrava.
J'ai eu la chance de recevoir la splendide lettre recommandée ci-dessous, envoyée le 1er jour d'émission de Prague, affranchie en partie avec ce nouveau bloc-feuillet. Merci beaucoup Bret !
Ce bloc-feuillet a à nouveau été conçu par les graphistes Libuše et Jaromír Knotek et partiellement gravé par Martin Srb.
After two first miniature sheets issued in 2016 and 2017, dedicated to emblematic animal species from the zoological gardens of Jihlava, Olomouc, Dvůr Králové, Prague, Chomutov, Hodonín, Brno and Plzeň, the Czech Post has put into circulation on September 5, 2018, a third similar sheet entitled "Protection of Nature" (4 stamps + 4 vignettes) with this time a focus on the zoological parks of Děčín, Ústí nad Labem, Zlín and Ostrava.
I was very lucky to receive the splendid registered letter below, sent on the first day of issue from Prague, stamped in part with this new miniature sheet. Thank you very much Bret!
This miniature sheet was again designed by Libuše and Jaromír Knotek and partially engraved by Martin Srb.
Les 4 vignettes présentes dans la marge inférieures représentent des espèces emblématiques de chacun de ces 4 zoos : un wallaby à cou rouge (Macropus rufogriseus) pour le zoo de Děčín, une girafe de Rothschild (Giraffa camelopardalis rothschildi) pour le zoo de Zlín, un calao à casque rouge (Rhabdotorrhinus corrugatus) pour le zoo de Ústí nad Labem et un Mandrill (Mandrillus sphinx) pour le zoo d'Ostrava.
D'autres espèces animales sont représentées dans les marges latérales (noms mentionnés uniquement en tchèque (en latin et en tchèque sur les timbres)).
Bret a eu la gentillesse de m'envoyer également les 4 FDCs ci-dessous (tirage : 3500 chacun) concernant ces 4 timbres, avec TADs respectifs de Děčín, Ústí nad Labem, Zlín et Ostrava.
The 4 vignettes in the lower margin represent emblematic species of each of these 4 zoos: a red-necked wallaby (Macropus rufogriseus) for the Děčín zoo, a Rothschild's giraffe (Giraffa camelopardalis rothschildi) for the Zlín zoo, a Sunda wrinkled hornbill (Rhabdotorrhinus corrugatus) for the Ústí nad Labem zoo and a Mandrill (Mandrillus sphinx) for the Ostrava zoo.
Other animal species are featured in the lateral margins (names mentioned only in Czech (in Latin and in Czech on stamps)).
Bret was kind enough to send me also the four FDCs below (print run : 3,500 each) regarding these 4 stamps, with respective postmarks from Děčín, Ústí nad Labem, Zlín and Ostrava.
Le timbre à 19 CZK (zoo de Děčín) représente des grizzlis (Ursus arctos horribilis), un mâle et une femelle, communs en Amérique du nord. Ce zoo est le seul jardin zoologique tchèque qui élève cette espèce (elle figure sur le logo du zoo). La gravure sur le FDC montre plusieurs macaques nègres (Macaca nigra), originaires de l'île de Sulawesi en Indonésie.
Le timbre à 23 CZK (zoo de Ústí nad Labem) représente une famille d'orangs-outans de Bornéo (Pongo pygmaeus), la gravure montrant des zèbres de Hartmann (Equus zebra hartmannae), une espèce vivant en Namibie et Afrique du sud à l'état sauvage.
Deux éléphants de savane d'Afrique (Loxodonta africana) figurent sur le timbre à 27 CZK (zoo de Zlín). Le premier bébé éléphant d'Afrique né en République tchèque devait voir le jour dans ce zoo à l'été 2018. La gravure du FDC montre des loutres géantes (Pteronura brasiliensis) originaires d'Amérique du sud.
Le dernier timbre (33 CZK, zoo d'Ostrava) représente une femelle hippopotame commun (Hippopotamus amphibius) et son petit ainsi qu'un groupe de cercopithèques dianes (Cercopithecus diana), un primate vivant en Afrique de l'ouest. La gravure du FDC montre plusieurs spécimens de panthères nébuleuses (Neofelis nebulosa), un félin vivant en Asie du sud-est à l'état sauvage.
The CZK 19 stamp (Děčín Zoo) represents grizzly bears (Ursus arctos horribilis), a male and a female, common in North America. This zoo is the only Czech zoological garden that breeds this species (it appears on the zoo logo). The engraving on the FDC shows several Celebes crested macaques (Macaca nigra), native to the island of Sulawesi in Indonesia.
The CZK 23 stamp (zoo of Ústí nad Labem) represents a family of Bornean orangutans (Pongo pygmaeus), the engraving showing Hartmann's mountain zebras (Equus zebra hartmannae), a species living in Namibia and South Africa in the wild.
Two African bush elephants (Loxodonta africana) appear on the CZK 27 stamp (Zlín Zoo). The first African elephant baby born in Czech Republic was expected in this zoo in the summer of 2018. The engraving of the FDC shows giant otters (Pteronura brasiliensis) originating from South America.
The last stamp (33 CZK, Ostrava zoo) represents a female common hippopotamus (Hippopotamus amphibius) as well as a group of Diana monkeys (Cercopithecus diana), a primate living in West Africa. The FDC engraving shows several specimens of clouded leopards (Neofelis nebulosa), a feline living in Southeast Asia in the wild.
Le 1er jour d'émission de cette série, les 4 cartes
maximum (tirage : 2400 chacune) ci-dessus ont également été mises en
circulation (avec TAD classique du bureau de poste principal de Prague
1).
Un grand merci Bret pour l'envoi de ces 4 cartes maximum,
chacune reproduisant le dessin original de Libuše et Jaromír Knotek à
l'origine de ces 4 timbres.
The first day of issue of this series,
the 4 maxicards above (print run : 2,400 each) were also put into
circulation (with classic hand postmarks from the main post office of
Prague 1).
A big thank you Bret for these 4
maxicards, each reproducing the original design of Libuše and Jaromír
Knotek behind these 4 stamps.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire