Série commune "Train Madrid-Yiwu" sur lettres de Chine et d'Espagne
Dans le cadre de la nouvelle route de la soie et de l'Initiative route et ceinture (BRI) chère au président chinois Xi Jinping, un ensemble de liaisons maritimes et de voies ferroviaires entre la Chine et l'Europe est en train de se développer, depuis le début des années 2010 en particulier.
L'objectif principal étant de développer les relations commerciales entre l'Europe et l'Asie sans dépendre uniquement des voies aériennes ou maritimes.
Parmi ces liaisons ferroviaires, la ligne entre Madrid et Yiwu, inaugurée en novembre 2014, traversant 6 autres pays (Kazakhstan, Russie, Belarus, Pologne, Allemagne, France) en 21 jours sur une distance totale de plus de 13000 km, soit la plus longue liaison ferroviaire entre la Chine et l'Europe.
As part of Chinese President Xi Jinping's New Silk Road and Belt and Road Initiative (BRI) projects, a set of sea and rail links between China and Europe is being developed since the beginning of the 2010s in particular.
The main objective is to develop trade relations between Europe and Asia without depending solely on air or sea routes.
Among these railway links, the line between Madrid and Yiwu, inaugurated in November 2014, crossing 6 other countries (Kazakhstan, Russia, Belarus, Poland, Germany, France) in 21 days over a total distance of more than 13000 km, the most long rail link between China and Europe.
Après une 1ère émission commune en 2004 (Architecture urbaine, Barcelone et Shanghai), les administrations postales de Chine et d'Espagne ont mis en circulation, le 11 juin 2019 (Espagne) et le 15 juin 2019 (Chine), une nouvelle série commune (2 timbres) consacrée à cette liaison ferroviaire entre Madrid et Yiwu.
Merci beaucoup Wenbo pour ce pli ci-dessus, envoyé le 1er jour d'émission depuis la ville de Shenyang (province du Liaoning, nord-est du pays), affranchie avec cette série commune !
Ces 2 timbres chinois (1,20 yuan chacun), conçus par Jiang Wei et partiellement gravés par Martin Mörck, de forme peu courante, ont été imprimés dans une même feuille composée de 6 paires, avec marge centrale mentionnant l'intitulé de cette série "China Railway Express" en anglais et chinois (appliquée en bas à gauche sur cette enveloppe).
After a first joint issue in 2004 (Urban Architecture, Barcelona and Shanghai), the postal administrations of China and Spain have put into circulation, on June 11, 2019 (Spain) and June 15, 2019 (China), a new joint series (2 stamps) dedicated to this rail link between Madrid and Yiwu.
Thank you very much Wenbo for this cover above, sent the first day of issue from the city of Shenyang (Liaoning Province, north-east of the country), stamped with this joint series!
These two Chinese stamps (1.20 yuan each), designed by Jiang Wei and partially engraved by Martin Mörck, with an unusual shape, have been printed in the same sheet of 6 pairs, with central margin mentioning the title of this series "China Railway Express" in English and Chinese (applied at bottom left on this envelope).
J'ai eu la chance de recevoir la 2ème lettre ci-dessus, envoyée le 15 août 2019 depuis Alicante, affranchie avec la version espagnole de cette émission commune. Merci beaucoup Luis !
La poste espagnole a imprimé ces 2 timbres (1,50€ chacun, tirage : 240000) dans un feuillet composé de 6 paires.
Cette série est également partiellement gravée, une collaboration entre les 2 pays, avec Martin Mörck pour la Chine et Juan A. Gonzalez pour l'Espagne.
La porte d'Alcalá (style néoclassique, construite entre 1769 et 1778 par le roi Charles III), un des symboles de Madrid ainsi qu'un édifice non identifié de la ville chinoise de Yiwu (à 300 km au sud de Shanghai), figurent en arrière plan sur ces 2 timbres mettant en avant les locomotives utilisées sur cette liaison entre la Chine et l'Espagne.
Ce "train de la soie" parcourt aujourd'hui ce trajet 2 fois par semaine, en 16 jours, permettant d'économiser jusqu'à 70 tonnes d'émissions de CO2.
I was also lucky to also receive the 2nd cover above, sent on August 15, 2019 from Alicante, stamped with the Spanish version of this joint issue. Thank you very much Luis!
The Spanish Post has printed these two stamps (€ 1.50 each, print run: 240,000) in a sheet of 6 pairs.
This series is also partially engraved, a collaboration between the two countries, with Martin Mörck for China and Juan A. Gonzalez for Spain.
The Alcalá Gate (neoclassical style, built between 1769 and 1778 by King Charles III), one of the symbols of Madrid and an unidentified building in the Chinese city of Yiwu (300 km south of Shanghai), are featured in the background on these two stamps highlighting the locomotives used on this route between China and Spain.
This "silk train" today travels this route twice a week, in 16 days, saving up to 70 tonnes of carbon emissions.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire