vendredi 27 juillet 2018

Sri Lanka / South Korea joint stamp issue: Court Dances

Émission commune Sri Lanka / Corée du sud : danses de cour

Le Sri Lanka et la Corée du sud ont célébré en 2017 le 40ème anniversaire de l'établissement de relations diplomatiques entre les 2 pays et à cette occasion, la visite d'état du président sri-lankais Maithripala Sirisena à Séoul du 28 au 30 novembre 2017.
Depuis le 14 novembre 1977, les 2 pays entretiennent des relations amicales dans divers domaines (politique, économique) et la Corée du sud, en particulier, transfère ses expériences de croissance économique et de technologies agricoles au Sri Lanka. Ces relations se sont amplifiées après la fin de la guerre civile qui a ravagé le Sri Lanka entre 1983 et 2009.
Le 14 novembre 2017, les administrations postales des 2 pays ont mis en circulation à cette occasion une intéressante série commune (2 timbres) consacrée à des danses de cour.
Sri Lanka and South Korea celebrated in 2017 the 40th anniversary of the establishment of diplomatic relations between the two countries and on this occasion, the state visit of Sri Lankan President Maithripala Sirisena to Seoul from November 28 to 30 2017.
Since November 14, 1977, the two countries have friendly relations in various fields (political, economic) and South Korea, in particular, is transferring its experiences of economic growth and agricultural technologies to Sri Lanka. These relations grew after the end of the civil war that devastated Sri Lanka between 1983 and 2009.
On November 14, 2017, the postal administrations of the two countries put into circulation on this occasion an interesting joint series (2 stamps) devoted to court dances.


La poste du Sri Lanka a imprimé ces 2 timbres sous différentes formes : chacun en feuille (tirage : 500000), dans un même feuillet de 10 timbres (5 de chaque, tirage : 10000 feuillets) ainsi que dans un même bloc-feuillet de 2 timbres (tirage : 15000 blocs-feuillets).
Ce bloc-feuillet, avec logo de ce 40ème anniversaire dans la marge, ainsi qu'un timbre isolé (50 LKR) figurent sur la jolie lettre ci-dessus, envoyée le 10 juin 2018 de Colombo. Merci beaucoup Gayanth !
Le 1er timbre de cette série commune (10 LKR) est consacrée à une des danses de Kandy, une variété de danses sacrées traditionnellement exécutées dans la région de Kandy, considérée comme la capitale religieuse du Sri Lanka. Ces danses étaient exécutées lors des banquets royaux pendant la période du Royaume de Kandy, un ancien état monarchique occupant la partie centre-est de l'île, entre 1469 et 1815. Ces danses sont composées de mouvements énergiques et subtils au rythme des battements de tambours.
L'autre timbre (50 LKR) est consacré à Chunaengjeon ("Danse du rossignol de printemps"), une danse créée sous le règne du roi Sunjo (période Joseon, roi entre 1800 et 1834) pour célébrer le 40ème anniversaire de son épouse, la reine Sunwon. Une danseuse seule, vêtue d'un costume coloré, effectue des mouvements de danse élégants (rappelant ceux d'un rossignol) sur un tapis de paille à motifs floraux appelé Hwamunseok.
The Sri Lankan Post printed these 2 stamps in different forms: each in sheet (print run: 500,000), in the same sheetlet of 10 stamps (5 of each, print run: 10,000 sheetlets) as well as in the same souvenir sheet of 2 stamps (print run: 15,000 souvenir sheets).
This souvenir sheet, with this 40th anniversary's logo in the margin, as well as an isolated stamp (50 LKR) were used on the beautiful letter above, sent on June 10, 2018 from Colombo. Thank you very much Gayanth!
The 1st stamp of this joint series (10 LKR) is dedicated to one of Kandyan dances, a variety of sacred dances traditionally performed in the Kandy region, considered as the religious capital of Sri Lanka. These dances were performed at royal banquets during the period of the Kingdom of Kandy, a former monarchical state occupying the central-eastern part of the island, between 1469 and 1815. These dances are composed of energetic yet subtle movements to the rhythm of the drum beats.
The other stamp (50 LKR) is devoted to Chunaengjeon ("Dance of the Spring Nightingale"), a dance created during the reign of King Sunjo (Joseon period, king between 1800 and 1834) to celebrate the 40th birthday of his wife, Queen Sunwon. A solo dancer, dressed in a colorful costume, performs elegant dancing movements on a floral-patterned straw mat called Hwamunseok.

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...