dimanche 4 août 2024

"100th anniversary of the Johor-Singapore Causeway" joint set on FDCs from Singapore and Malaysia

Série commune "100 ans de la chaussée Johor-Singapour" sur FDCs de Singapour et Malaisie

Si les liens entre Singapour et la Malaisie remontent à des siècles, le lien institutionnel le plus important qui unit les 2 pays fête ses 100 ans en 2024. La chaussée Johor-Singapour ("The Causeway"), considérée comme l'un des postes frontières les plus fréquentés au monde, est un symbole durable de leur histoire commune, reliant Singapour et Johor Bahru, capitale de l'état situé le plus au sud de la Malaisie.
Le 19ème siècle a été marqué par une période de prospérité pour les plantations et les mines de Malaisie. Associé à l'essor rapide de l'entrepôt colonial de Singapour, le commerce prospère a conduit à de tels volumes de marchandises et de personnes traversant le détroit qu'au 20ème siècle, les services de ferry ont été mis à rude épreuve. Une chaussée s'est avérée une solution opportune et, en 1919, les travaux ont commencé à couvrir les 1,05 km qui séparent les 2 rives. En juin 1924, la chaussée a été officiellement ouverte.
Elle était dotée de voies ferrées, de larges routes pour les véhicules à moteur de plus en plus populaires et d'un pipeline transportant de l'eau potable. La chaussée a survécu aux dommages causés par la guerre et jusqu'en 1998, date d'ouverture de la deuxième liaison de Tuas, elle était la seule connexion terrestre entre les 2 pays. 
While Singapore and Malaysia's ties go back centuries, the most important institutional link between the two countries celebrates its 100th anniversary in 2024. The Johor-Singapore Causeway, considered one of the world's busiest border crossings, is an enduring symbol of their shared history, linking Singapore and Johor Bahru, the capital of Malaysia's southernmost state.
The 19th century was a boom time for Malaysia's plantations and mines. Combined with the rapid rise of Singapore's colonial entrepot, the thriving trade led to such volumes of goods and people crossing the strait that ferry services came under strain in the 20th century. A causeway proved a welcome solution, and in 1919, work began on spanning the 1.05 km stretch between the two shores. In June 1924, the causeway was officially opened.
It boasted railway tracks, wide roads for increasingly popular motor vehicles and a pipeline carrying drinking water. The Causeway survived war-time damage and up till 1998 when the Tuas Second Link was opened, was the only land connection between the two countries. 

Reflétant la croissance des relations entre les deux pays au fil des ans, le passage a été élargi trois fois en 1964, 1976 et 1989-1991. Aujourd'hui, quelque 350000 personnes l'empruntent quotidiennement, avec un flux de trafic ininterrompu passant par le poste de contrôle de Woodlands et le poste de douane, d'immigration et de quarantaine Sultan Iskandar à Bukit Chagar.
Le 28 juin 2024, les administrations postales de Singapour et de Malaisie ont mis en circulation une série commune (4 timbres) consacrée au 100ème anniversaire de cette chaussée Johor-Singapour.
Conçus par Lim An-ling (Singapour) et Mimesis Sdn Bhd (Malaisie), ces 8 timbres figurent sur le splendide FDC mixte ci-dessus, avec TADs respectifs de Singapour et Johor Bahru. Merci beaucoup Terence !
Les 2 timbres à gauche montrent des vues anciennes et récentes de cette chaussée depuis la Malaisie, les 2 autres timbres illustrant des vues anciennes et récentes depuis Singapour.
A noter aussi sur cette enveloppe en haut à gauche cette empreinte rouge rappelant qu'à partir de juillet 1967 (2 ans après l'indépendance de Singapour), un passeport valide était obligatoire pour pouvoir effectuer la traversée de cette chaussée.
Reflecting the growth in the two countries' relationship over the years, the crossing has been widened three times in 1964, 1976 and 1989-91. Today, some 350,000 people make use of it daily, with a non-stop stream of traffic flowing through the Woodlands Checkpoint and the Sultan Iskandar Customs, Immigration and Quarantine station at Bukit Chagar.
On June 28, 2024, the Singapore and Malaysia postal administrations released a joint set (4 stamps) dedicated to the 100th anniversary of this Johor-Singapore Causeway.
Designed by Lim An-ling (Singapore) and Mimesis Sdn Bhd (Malaysia), these 8 stamps are present on the splendid mixed FDC above, with postmarks from Singapore and Johor Bahru respectively. Many thanks Terence!
The two stamps on the left show old and recent views of this causeway from Malaysia, the other two stamps featuring old and recent views from Singapore.
Also note on this envelope at the top left this red imprint reminding that from July 1967 (two years after Singapore's independence), a valid passport was required to be able to cross this causeway.

Un autre cachet (vert) intéressant a été appliqué sur l'autre côté de cette enveloppe ci-dessus, rappelant que depuis 100 ans, cette chaussée connecte unit les familles, les histoires et les économies des 2 pays.
A noter aussi l'application de TADs des 2 pays, par des bureaux postaux situés de chaque côté de cette chaussée : Woodlands Central (Singapour) du 29 juin 2024 et Johor Bahru (Malaisie) du 1er juillet 2024.
Another interesting (green) cachet has been applied on the other side of this envelope above, recalling that for 100 years, this causeway has been connecting families, histories and economies of the two countries.
Also note the application of cancellations from the two countries, by post offices located on each side of this causeway: Woodlands Central (Singapore) dated June 29, 2024 and Johor Bahru (Malaysia) dated July 1, 2024.

Un grand merci aussi à Khor pour l'envoi du FDC officiel ci-dessus avec TAD d'Ipoh (état de Perak) concernant la version malaisienne de cette série commune !
A noter que la poste malaisienne a imprimé ces 4 timbres (1 RM chacun) dans une même feuille composée de 20 timbres. 
Also a big thank you to Khor for sending the official FDC above with postmarks from Ipoh (state of Perak) regarding the Malaysian version of this joint series!
To note that the Malaysian Post printed these 4 stamps (1 RM each) in the same sheet composed of 20 stamps.

Un grand merci enfin à Teng pour l'envoi du FDC officiel ci-dessus concernant la version singapourienne de cette série commune !
A noter que la SingPost a imprimé ces 4 timbres (2 x 85c, 2 x 1st Local) chacun en feuillet de 10 timbres.
J'aime bien l'illustration de cette enveloppe permettant de localiser la chaussée Johor-Singapour sur le détroit de Johor. 
Finally, a big thank you to Teng for sending the official FDC above concerning the Singaporean version of this joint series!
To note that SingPost printed these 4 stamps (2 x 85c, 2 x 1st Local) each in a sheetlet of 10 stamps.
I really love the illustration of this envelope allowing to locate the Johor-Singapore causeway on the Strait of Johor. 

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...