dimanche 10 mars 2024

"PyeongChang Winter Olympics 2018" stamp set on cover from North Macedonia

Série "Jeux olympiques d'hiver PyeongChang 2018" sur lettre de Macédoine du Nord

La Macédoine du Nord a participé à toutes les éditions des jeux olympiques d'hiver depuis 1998 (Nagano), avec à chaque fois entre 2 et 3 athlètes engagés et sans avoir jamais remporté de médailles à ce jour.
La poste macédonienne a émis des timbres consacrés à ces jeux olympiques d'hiver pour chaque édition depuis 1998, en particulier une série (2 timbres) émise le 6 février 2018 à l'occasion des jeux olympiques d'hiver (23ème édition) organisés à PyeongChang en Corée du Sud, du 9 au 25 février 2018.
Ces 2 timbres ont été utilisés sur la lettre ci-dessous envoyée le 31 octobre 2023 depuis Skopje, la capitale.
A PyeongChang, la délégation macédonienne était composée de 3 athlètes (2 hommes, une femme), engagés en ski alpin et ski de fond. 
North Macedonia has participated in all editions of the Winter Olympic Games since 1998 (Nagano), each time with between 2 and 3 athletes entered and without ever having won a medal to date. 
The Macedonian Post has issued stamps dedicated to these Winter Olympic Games for each edition since 1998, in particular a series (2 stamps) issued on February 6, 2018 on the occasion of the Winter Olympic Games (23rd edition) organized in PyeongChang in South Korea, from February 9 to 25, 2018.
These two stamps were used on the cover below sent on October 31, 2023 from Skopje, the capital.
In PyeongChang, the Macedonian delegation was made up of 3 athletes (2 men, one woman), engaged in alpine skiing and cross-country skiing.

Curieusement, le concepteur de cette série (L. Kufalo) a choisi d'illustrer des disciplines sportives différentes, le patinage artistique (72 MKD, tirage : 6000) et la luge (73 MKD, tirage : 6000).
Sauf erreur, sur ce dernier timbre, il s'agit de la lugeuse canadienne Alex Gough, qui a remporté 2 médailles lors de ces jeux de PyeongChang 20218.
J'ai l'impression que ces 2 timbres mentionnent par erreur que ces jeux étaient la 30ème édition des jeux olympiques d'hiver au lieu de la 23ème édition...
Le logo de ces jeux de PyeongChang est inclus sur ces 2 timbres, conçu par Ha Jong-joo, reprenant de façon stylisée 2 caractères du hangeul, l'alphabet coréen. Le premier est la lettre P de Pyeong, "ㅍ", le second la lettre Ch de Chang, "ㅊ" stylisé en astérisque. Ce logo, arborant les couleurs des anneaux olympiques, s'inspire aussi du Cheon-ji-in, un humanisme traditionnel coréen.
Curiously, the designer of this series (L. Kufalo) chose to illustrate different sporting disciplines, figure skating (72 MKD, print run: 6,000) and luge (73 MKD, print run: 6,000).
Unless I'm mistaken, on this last stamp, it is the Canadian luger Alex Gough, who won two medals during these PyeongChang 20218 games.
I have the impression that these two stamps mistakenly mention that these games were the 30th edition of the Winter Olympics instead of the 23rd edition...
The logo of these PyeongChang games is included on these two stamps, designed by Ha Jong-joo, using in a stylized way two characters from Hangeul, the Korean alphabet. The first is the letter P of Pyeong, "ㅍ", the second the letter Ch of Chang, "ㅊ" stylized as an asterisk. This logo, displaying the colors of the Olympic rings, is also inspired by Cheon-ji-in, a traditional Korean humanism. 

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...