Bloc-feuillet "Ville historique fortifiée de Cuenca" sur FDC d'Espagne
14 villes espagnoles (Tolède, Grenade, Alcalá de Henares, Ávila, Cáceres, Cordoue, Cuenca, Eivissa
(Ibiza), Mérida, Salamanque, San Cristóbal de la Laguna,
Saint-Jacques-de-Compostelle, Ségovie et Tarragone) font aujourd'hui partie de la liste des "Ensembles urbains patrimoine de l'humanité" ("Conjuntos Urbanos Patrimonio de la Humanidad")
reconnus par l'UNESCO en raison de l'intérêt de leurs quartiers
historiques et artistiques.
Parmi ces 14 villes, Cuenca et ses 1200 ans d'histoire est à l'honneur sur un splendide (et très grand : 220 x 170 mm !) bloc-feuillet, en partie gravé, émis le 8 novembre 2018 par la poste espagnole Correos.
C'est ce bloc-feuillet numéroté (tirage : 160000), composé de 2 timbres (5€ chacun), qui figure sur le pli Premier Jour
ci-dessous, avec TAD de Cuenca.
Merci beaucoup Luis !
Pour information ou rappel, l'Espagne est le 3ème pays dans le monde ayant le plus de sites inscrits au patrimoine mondial de l'UNESCO (47 au total), derrière l'Italie et la Chine (la France est 4ème).
14 Spanish cities (Toledo, Granada,
Acalá de Henares, Avila, Cáceres, Cordoba, Cuenca,
Ibiza, Mérida, Salamanca, San Cristóbal de la Laguna, Santiago de
Compostela, Segovia and Tarragona) are included today on the Urban World
Heritage Sites ("Conjuntos Urbanos Patrimonio de la Humanidad") list, recognised by UNESCO for the interest of their
historic and artistic districts.
Among these 14 cities, Cuenca and
its 1200 years of history is in the spotlight on a beautiful (and very
large : 220 x 170 mm!) and partially engraved miniature sheet issued on November 8, 2018 by the Spanish Post Correos.
This numbered miniature sheet (print run: 160,000), consisting of two stamps (€ 5.00 each), is present on the First Day cover below, with cancellations from Cuenca. Thank you very much Luis!
For information or reminder, Spain is the 3rd country in the world having the most UNESCO World Heritage sites (47 in total), behind Italy and China (France is 4th).
La ville historique fortifiée de Cuenca (communauté autonome de Castille-La Manche) a été inscrite sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO en 1996, offrant le visage d'une ville fortifiée médiévale remarquablement préservée.
Construite au 9ème siècle par les Maures sur un site défensif puis conquise par les Castillans au 12ème siècle, Cuenca devint une ville royale et épiscopale aux nombreux édifices de grande valeur, comme la première cathédrale gothique d'Espagne et les fameuses "Casas Colgadas" ("maisons suspendues", 14ème siècle) agrippées aux falaises escarpées surplombant les gorges du fleuve Huécar.
Le timbre à gauche (ainsi que le TAD) montre une de ces "Casas Colgadas" avec au 1er plan le pont de fer San Pablo, construit en 1902 et long de 80 m, s'élèvant à près de 40 m au-dessus du sol.
Rappelant les constructions de Gustave Eiffel, ce pont a remplacé un pont de pierres datant du 16ème siècle, qui s'écroula avant d'être totalement détruit à la fin du 19ème siècle.
Le timbre à droite montre une partie de la cathédrale Sainte-Marie et Saint-Julien (construite entre 1196 et 1257), en particulier l'imposante tour de l'Ange, la tour-lanterne construite pour éclairer l'intérieur de l'édifice.
Sauf erreur de ma part, ce bloc-feuillet est le 5ème de cette série, après Tolède en 2014, Ségovie en 2015, Salamanque en 2016 et Grenade en 2017.
The historic walled town of Cuenca (autonomous community of Castile-La Mancha) was inscribed on the UNESCO World Heritage List in 1996, offering the face of a unusually well-preserved medieval fortified city.
Built in the 9th century by the Moors on a defensive site then conquered by the Castilians in the 12th century, Cuenca became a royal and episcopal city with many buildings of great value, such as Spain's first Gothic cathedral, and the famous "Casas Colgadas" ("hanging houses"), suspended from sheer cliffs overlooking the Huécar river.
The stamp on the left (and the postmark) shows one of these "Casas Colgadas" with in the foreground the San Pablo iron bridge, built in 1902 and 80 m long, rising to almost 40 m above the ground.
Recalling the buildings of Gustave Eiffel, this bridge replaced a stone bridge dating from the 16th century, which collapsed before being totally destroyed at the end of the 19th century.
The stamp on the right shows a part of the Santa María y San Julián Cathedral (built between 1196 and 1257), in particular the imposing Torre del Ángel, the lantern tower which lets light into the interior of the building.
Unless I'm mistaken, this miniature sheet is the 5th in this series, after Toledo in 2014, Segovia in 2015, Salamanca in 2016 and Granada in 2017.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire