Le personnage Večerníček à l'honneur en Rép. Tchèque
Depuis 50 ans, avant d'aller se coucher, le temps des petits enfants tchèques et slovaques est rythmé par un programme court et animé diffusé à la télévision, ayant pour personnage principal un petit garçon, appelé Večerníček, qui pourrait se traduire par "le petit de la soirée".
Pour célébrer cet anniversaire, la poste tchèque a mis en circulation, le 18 février 2015, un timbre spécial (tarif permanent "A" pour un envoi domestique jusqu'à 50g, 13 CZK actuellement) représentant Večerníček et son célèbre chapeau en papier.
Ce timbre autocollant, émis en feuille de 40 timbres, a été conçu par Radek Pilař, l'auteur Milan Nápravník étant à l'origine de ce personnage apparu en 1965.
For 50 years, before going to bed, the time of Czech and Slovak children is punctuated by a short and animated program broadcasted on television, with for main character a little boy named Večerníček, which could be translated as "Little eveninger".
To celebrate this anniversary, the Czech Post has released on February 18, 2015, a special stamp (permanent rate "A" for a domestic shipment up to 50g, currently 13 CZK) featuring Večerníček and his famous paper hat.
This self-adhesive stamp, issued in sheet of 40 stamps, was designed by Radek Pilař, the graphic artist Milan Nápravník being at the origin of this character appeared in 1965.
Un grand merci Bret pour ce FDC officiel ci-dessus concernant ce timbre, avec TAD Premier Jour de Prague (montrant Večerníček sur un cheval à bascule) et illustration en couleur le représentant dans sa voiture.
Au début et à la fin de ce programme télévisé, Večerníček est en effet au volant de sa voiture qui se transforme en cheval en bois puis en bicyclette.
Le petit garçon dit aux enfants "bonne soirée" ("Dobrý večer" en tchèque) au début du programme, et "bonne nuit" ("Dobrou noc" en tchèque) à la fin.
A big thank you Bret for this official FDC above about this stamp, with postmarks from Prague (showing Večerníček on a rocking horse) and a colored illustration depicting him in his car.
At the beginning and the end of this TV program, Večerníček is indeed featured driving a car which turns into a wooden horse and a bicycle.
The little boy told the children "Good evening" ("Dobrý večer" in Czech) at the beginning of the program, and "Good night" ("Dobrou noc" in Czech) at the end.
Un TAD spécial a également été mis en circulation à Prague (bureau n°1) entre le 18 et le 27 février 2015, conçu par Radek Pilař.
Ce TAD, représentant ce même personnage de Večerníček, a été appliqué respectivement le 18 février et le 20 février 2015 sur les 2 plis ci-dessus. Merci également à Slavek :-)
Comme de coutume, Bret a eu la gentillesse de m'envoyer le document Premier Jour ci-dessous concernant ce même timbre (arrangement graphique par Otakar Karlas).
A special cancellation was also put into circulation in Prague (post office N°1) between 18 and 27 February 2015, designed by Radek Pilař.
This postmark, representing this same cartoon character of Večerníček, was applied respectively on February 18 and February 20, 2015 on the two covers above. Thank you also to Slavek :-)
As usual, Bret was kind enough to send me the First Day document below regarding that same stamp (graphic arrangement by Otakar Karlas).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire