samedi 2 décembre 2017

A Geneviève Asse's painting on (massacred) FDC from France

Œuvre de Geneviève Asse sur FDC (massacré) de France

Grande figure de la peinture française contemporaine, Geneviève Asse (née en 1923) est d'abord identifiée aujourd'hui par une couleur incomparable, le "bleu Asse" dont elle décline les innombrables modulations depuis le début des années 1950.
Geneviève Asse suit les cours de l'École nationale des arts décoratifs à Paris pendant l'Occupation. Influencée par Chardin, Cézanne et Braque, elle se consacre d'abord à des représentations d'objets du quotidien, natures mortes intimes peintes en camaïeu.
L'artiste poursuit son évolution au contact de peintres comme Serge Poliakoff ou Nicolas de Staël puis, au début des années 1960, les objets, les nus et les paysages laissent progressivement la place à une exploration abstraite de l'espace, rendue par les seules vibrations atmosphériques de la lumière.
Great figure of contemporary French painting, Geneviève Asse (born in 1923) is first identified today by an incomparable color, the "Asse blue" of which she declines the innumerable modulations since the early 1950s.
Geneviève Asse attended classes at the National School of Decorative Arts in Paris during the Occupation. Influenced by Chardin, Cézanne and Braque, she devotes herself first of all to representations of everyday objects, intimate still lifes painted in monochrome.
The artist continues her evolution in contact with painters such as Serge Poliakoff or Nicolas de Staël then, in the early 1960s, objects, nudes and landscapes gradually give way to an abstract exploration of space, made by the only atmospheric vibrations of light.


Une œuvre emblématique de cette période "Espaces et lumières" est reproduite sur un timbre (1,70€, tirage : 700020) mis en circulation le 10 novembre 2017 (Premier Jour) à Paris, Vannes (sa ville de naissance) et l'Île-aux-Moines (Golfe du Morbihan) où elle s'est installée en 1987.
Ce timbre figure sur le FDC ci-dessus, avec TAD de Paris (conception : Alice Bigot) et cette vilaine double oblitération mécanique du 14 novembre 2017 appliquée par la plate-forme du courrier de Wissous (code 38276A)...
D'après le communiqué de La Poste, l'œuvre reproduite sur ce timbre est une composition de 9 rectangles de papiers peints à l'huile et collés sur un support blanc. La disposition de chaque rectangle est pensée pour que les bleus, les dégradés, les traits et les variations d'intensité qui les composent se répondent. Les diagonales, les horizontales et les verticales créent des interactions entre les différents éléments et rythment la composition.
An emblematic work of this period "Espaces et lumières" ("Spaces and lights") is reproduced on a stamp (€ 1.70, print run: 700,020) put into circulation on November 10, 2017 (First Day) in Paris, Vannes (her home town) and L'Île-aux-Moines (Gulf of Morbihan) where she settled in 1987.
This stamp is present on the FDC above, with postmarks from Paris (design: Alice Bigot) and this ugly double mechanical cancellation of November 14, 2017 applied by the mail platform of Wissous (code 38276A)...
According to La Poste's press release, the work reproduced on that stamp is a composition of 9 rectangles of oil-painted papers and glued on a white support. The layout of each rectangle is designed so that the blues, the gradients, the lines and the variations of intensity that compose them answer each other. Diagonals, horizontals and verticals create interactions between the different elements and punctuate the composition. 

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...