mercredi 15 avril 2020

International Year of Light, cat, navigation and minerals stamps on cover from Kyrgyzstan (KEP)

Année internationale de la lumière, chat, navigation et minéraux sur lettre du Kirghizstan (KEP)

Un grand merci à la Kyrgyz Express Post, le 2ème opérateur postal désigné (l'autre étant la poste kirghize) du Kirghizstan, pour cette jolie lettre envoyée en recommandé le 14 février 2020 depuis Bichkek, la capitale de ce petit pays d'Asie centrale.
Les 4 timbres utilisés font partie de 4 séries émises entre 2015 et 2019.
Le timbre en bas à droite (75 KGS, tirage : 10000) a été émis le le 2 septembre 2015 à l'occasion de l'Année internationale de la lumière et des technologies fondées sur la lumière.
J'aime beaucoup ce timbre représentant une image stylisée d'une décharge électrique traversant le globe terrestre, un vernis transparent étant appliqué sur une partie du timbre.
A big thank you to the Kyrgyz Express Post, the 2nd designated postal operator (the other being the Kyrgyz Post) of Kyrgyzstan, for this nice letter sent by registered mail on February 14, 2020 from Bishkek, the capital of this small country in Central Asia.
The 4 stamps used are part of 4 series issued between 2015 and 2019.
The stamp on the lower right (75 KGS, print run: 10,000) was issued on September 2, 2015 on the occasion of the International Year of Light and Light-Based Technologies.
I really love this stamp depicting a stylized image of an electric discharge running through the Earth, a transparent varnish being applied to a part of the stamp.


Le même type de vernis a été appliqué sur l'autre timbre à 75 KGS ci-dessus (tirage : 9000) faisant partie d'une série (4 timbres) émise le 6 janvier 2016, consacrée à différentes sortes de minéraux découverts au Kirghizstan, la stibine ou antimonite ici, un sulfure d'antimoine, découverte près de Khaidarkan, à Kadamjay où est situé le 2ème plus grand gisement de mercure-antimoine dans le monde.
Le timbre en haut à droite (100 KGS, tirage : 9500) fait partie d'une autre série (4 timbres) émise le 25 novembre 2016, consacrée à la navigation sur le lac Issyk Koul, à travers en particulier des navires datant de différentes époques, un torpilleur ici.
Le dernier timbre (100 KGS, tirage : 8000) fait partie d'une série (3 timbres) émise le 22 mars 2019, consacrée à différentes races de chats domestiques, un chat sibérien ici.
The same type of varnish was applied to the other 75 KGS stamp above (print run: 9,000) part of a series (4 stamps) issued on January 6, 2016, devoted to different types of minerals discovered in Kyrgyzstan, Stibnite or antimonite here, an antimony sulfide, discovered near Khaidarkan at Kadamjay where the second largest mercury-antimony deposit in the world is located. 
The stamp on the top right (100 KGS, print run: 9,500) is part of another series (4 stamps) issued on November 25, 2016, devoted to navigation on Lake Issyk-Kul, especially through ships dating from different periods, a torpedo boat here.
The last stamp (100 KGS, print run: 8,000) is part of a series (3 stamps) issued on March 22, 2019, devoted to different breeds of domestic cats, a Siberian cat here. 
 

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...