"London Olympics" stamp set from Macedonia
Un grand merci Ana pour cette jolie lettre postée le 28 novembre 2012 de Skopje, la capitale macédonienne, affranchie avec la série de 2 timbres émise à l'occasion des jeux olympiques d'été de Londres :-)
Ces 2 timbres, émis le 24 juillet 2012, évoquent deux disciplines sportives, l'athlétisme (50 denars) et la lutte (100 denars), au programme de cette 30ème édition des jeux olympiques.
Le logo controversé de ces jeux de Londres ainsi que les anneaux olympiques sont inclus sur ces 2 timbres.
A big thank you Ana for this nice cover mailed on November 28th 2012 from Skopje, the Macedonian capital, franked with the series of two stamps issued on the occasion of the Summer Olympic Games in London :-)
These two stamps, issued on July 24th 2012, are featuring two sports, athletics (50 Denars) and wrestling (100 Denars), at the program of this 30th edition of the Olympic Games.
The controversial logo of these London games as well as the Olympic rings are included on these two stamps.
L'équipe de Macédoine n'était composée que de 4 athlètes (2 hommes, 2 femmes) à Londres, soit la plus petite délégation du pays depuis sa 1ère participation aux jeux d'Atlanta en 1996...
Engagés uniquement en athlétisme et en natation, les athlètes macédoniens n'ont remporté aucune médaille à Londres. Le timbre ci-dessus consacré à la lutte est sans doute un hommage à Mogamed Ibragimov qui a remporté l'unique médaille olympique du pays lors des jeux de Sydney en 2000 (bronze en lutte libre 85 kg)...
The Macedonian team was composed of only 4 athletes (2 men, 2 women) in London, i.e. the nation's smallest delegation since its first participation at the Atlanta Olympics in 1996...
Engaged only in athletics and swimming, Macedonian athletes haven't won any medal in London. The stamp above devoted to wrestling is probably a tribute to Mogamed Ibragimov who has won the only Olympic medal of the country at the Olympic Games of Sydney in 2000 (bronze in Men's freestyle 85 kg)...
Je profite de cet article ayant pour thème les jeux olympiques pour partager également avec vous cette intéressante lettre du Canada ci-dessus (merci beaucoup Maryam !).
Maryam a en effet utilisé le timbre (en 3 exemplaires) émis le 27 juin 2012 par Canada Postes pour annoncer ces mêmes jeux olympiques de Londres. J'ai déjà évoqué ce timbre montrant une épreuve d'aviron sur ce blog.
Maryam a pris soin d'envoyer cette lettre le 16 novembre 2012 depuis la ville de London (Ontario) !
A noter les 2 cachets spéciaux mentionnant que London est la ville natale de Guy Lombardo (1902-1977), célèbre musicien (violon) et chef d'orchestre canadien. Cette oblitération fait également référence à son groupe musical "The Royal Canadians" formé en 1924.
Let's continue with this Olympic's topic through this attractive cover received from Canada above (thank you Maryam !).
Maryam has indeed used the stamp (in three copies) issued on June 27, 2012 by Canada Post to announce these Olympic Games in London. I've already mentioned this stamp showing a rowing event on this blog.
Maryam took care to send her letter on November 16th 2012 from the city of London (Ontario) !
To note the two special postmarks indicating that London is the birthplace of Guy Lombardo (1902-1977), a famous Canadian musician (violin) and conductor. This cancellation also refers to his band "The Royal Canadians" formed in 1924.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire