lundi 26 septembre 2022

"A century of willfulness" franking label on cover from Åland

Étiquette d'affranchissement "100 ans d'obstination" sur lettre d'Åland

Après une série consacrée à différentes fleurs sauvages en 2020 et une autre illustrant différentes espèces d'oiseaux chanteurs en 2021, la poste de l'archipel d'Åland, un territoire autonome rattaché à la Finlande (situé dans le golfe de Botnie, entre la Suède et la Finlande), a mis en circulation, le 1er février 2022, une nouvelle série d'étiquettes d'affranchissement, consacrée cette fois au 100ème anniversaire de l'autonomie d'Åland, sous l'intitulé "100 ans d'obstination" ("Hundra år av egensinne" en suédois).
Une de ces 4 nouvelles étiquettes d'affranchissement a été utilisée sur cette lettre envoyée le 21 juillet 2022 depuis Mariehamn, la capitale d'Åland. Merci beaucoup Maxim !
Ces 4 nouvelles étiquettes d'affranchissement, autocollantes, ont été imprimées par Walsall Security Printing (Royaume-Uni) et sont normalement disponibles chacune au tarif de 2,00€. 
A noter que l'étiquette ci-dessous est au tarif de 2,20€ correspondant à un envoi prioritaire jusqu'à 50g en Finlande, mais couvrant également le tarif pour un envoi économique jusqu'à 20g vers les autres pays du monde (2,10€). 
After a series devoted to different wild flowers in 2020 and another illustrating different species of songbirds in 2021, the Post of the Åland Archipelago, an autonomous Finnish territory (located in the Gulf of Bothnia, between Sweden and Finland), put into circulation, on February 1, 2022, a new series of franking labels, this time dedicated to the 100th anniversary of the autonomy of Åland, under the title "A century of willfulness" ("Hundra år av egensinne" in Swedish).
One of these 4 new franking labels was used on this cover sent on July 21, 2022 from Mariehamn, the capital of Åland. Thank you very much Maxim!
These 4 new self-adhesive franking labels have been printed by Walsall Security Printing (UK) and are normally available each at a rate of €2.00.
To note that the label below is priced at €2.20 corresponding to a priority shipment up to 50g in Finland, but also covering the rate for an economy shipment up to 20g to other countries in the world (€2.10).

 
Cette jolie série a été conçue par l'illustratrice suédoise Annika Rehn Zetterqvist (agence "April Kommunikation"), habitant à Åland depuis 2006, avec un cœur arborant les couleurs du drapeau national présent sur les 4 étiquettes.
Cette série représente de nombreux symboles différents pour Åland et l'obstination de ses habitants, tels que le navire-musée Pommern, la couronne caractéristique du milieu de l'été ou le phare de Lågskär (construit en 1920), figurant sur l'étiquette ci-dessus, à côté d'un mouton et d'un cygne chanteur, oiseau national de la Finlande.
Le statut spécial d'Åland en tant qu'état insulaire autonome, démilitarisé et neutre est, en soi, une sorte de solution délibérée - un compromis pacifique datant 1921, lorsque la Société des Nations nouvellement formée a résolu un difficile conflit tripartite : la Suède avait des garanties qu'Åland ne deviendrait pas une menace militaire, la Finlande a pu conserver sa souveraineté sur Åland et les Ålandais ont obtenu une autonomie et des garanties de pouvoir conserver leur langue suédoise et leur mode de vie.
This pretty series was designed by the Swedish illustrator Annika Rehn Zetterqvist ("April Kommunikation" agency), living in Åland since 2006, with a heart bearing the colors of the national flag present on the 4 franking labels.
This series depicts many different symbols for Åland and the willfulness of its inhabitants, such as the museum ship Pommern, the characteristic Midsummer crown or the Lågskär lighthouse (built in 1920), depicted on the label above, at side of a sheep and a whooper swan, the national bird of Finland.
Åland's special status as an autonomous, demilitarized and neutral island state is, in itself, a kind of deliberate solution - a peaceful compromise dating back to 1921, when the newly formed League of Nations resolved a difficult tripartite dispute: Sweden had guarantees that Åland would not become a military threat, Finland was able to retain sovereignty over Åland, and Ålanders were granted autonomy and guarantees that they could retain their Swedish language and way of life. 
 

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...