dimanche 6 juillet 2025

EUROPA 2025 (National Archaeological Discoveries) stamp set on FDC from Guernsey

Série EUROPA 2025 (Découvertes archéologiques nationales) sur FDC de Guernesey 

Pour rappel, le thème choisi par l'association PostEurop pour les timbres EUROPA 2025 est intitulé "Découvertes archéologiques nationales".
La poste de Guernesey a mis en circulation, le 1er mai 2025, une série de 6 timbres illustrant cette thématique, dont 2 incluant le logo EUROPA, imprimés (en Belgique par Bpost) chacun en feuillet de 10 timbres. Cette série complète (conception : Andrew Robinson), mettant en lumière des objets fascinants couvrant des milliers d'années d'histoire de l'île, figure sur le FDC officiel ci-dessous.
Le 1er timbre (0,69£) montre une pièce de monnaie de Sercq (Ier siècle avant J.-C.) faisant partie d'un trésor de pièces de monnaie et d'ornements de chevaux en argent, qui était caché près du moulin de Sercq. Parmi le trésor se trouve cette rare pièce d'argent d'Atevla Vlatos, souverain de l'ancienne tribu des Rèmes dans l'actuel nord de la France.
Le timbre suivant (0,92£) est consacré à la Gran'mère du Chimquière, surnommée la "grand-mère du cimetière", une pierre dressée néolithique gardant le cimetière de Saint-Martin. Son visage et son manteau sculptés ont été découverts à l'époque romaine ou au début du Moyen Âge.
As a reminder, the theme chosen by the PostEurop association for the EUROPA 2025 stamps is "National Archaeological Discoveries".
On May 1, 2025, the Guernsey Post released a set of six stamps illustrating this theme, two of which feature the EUROPA logo, printed (in Belgium by Bpost) in a sheetlet of ten stamps each. This complete set (design: Andrew Robinson), highlighting fascinating objects spanning thousands of years of the island's history, is present on the official FDC below.
The first stamp (£0.69) features a Sark coin (1st century BC) that was part of a hoard of silver coins and horse ornaments hidden near Sark Mill. Among the treasure is this rare silver coin of Atevla Vlatos, ruler of the ancient Remi tribe in what is now northern France.
The next stamp (£0.92) is dedicated to the Gran'mère du Chimquière, nicknamed the "grandmother of the cemetery", a Neolithic standing stone guarding the cemetery of Saint-Martin. Her carved face and cloak emerged during the Roman or early medieval era.  

Le 3ème timbre (1,37£, avec logo EUROPA) montre une intaille ancienne (découverte à Saint-Pierre-Port), une minuscule gemme de jaspe rouge (15 mm) représentant un "gryllos" fantaisiste – un mélange de têtes humaines et animales – datant de la fin du IIe ou du début du IIIe siècle après J.-C.
Le timbre suivant (1,47£, avec logo EUROPA) représente un tesson de cruche (découvert à Saint-Pierre-Port), un fragment de poterie médiévale, fabriqué à Rouen, en France, récupéré par des plongeurs et témoignant des liens maritimes qui ont façonné l'histoire de Guernesey.
Le 5ème timbre (1,81£) est consacré à une figurine de Vénus, (La Plaiderie, Saint-Pierre-Port). De petites figurines de Vénus comme cet exemplaire romain, mis au jour dans les années 1980, faisaient autrefois partie des rituels domestiques. 
Le dernier timbre (1,90£) montre un fragment d'un barbman, un type de cruche en grès originaire d'Allemagne (16ème siècle), orné d'un motif de visage barbu, utilisé pour transporter le vin, découvert dans le Castle Cornet. 
The third stamp (£1.37, with EUROPA logo) shows an ancient intaglio (discovered at St. Peter Port), a tiny (15 mm) red jasper gemstone depicting a fanciful "gryllos" - a mixture of human and animal heads - dating to the late 2nd or early 3rd century AD.
The next stamp (£1.47, with EUROPA logo) shows a jug sherd (discovered at St. Peter Port), a medieval pottery fragment made in Rouen, France, recovered by divers and testifying to the maritime links that shaped Guernsey's history.
The fifth stamp (£1.81) features a Venus figurine (La Plaiderie, St. Peter Port). Small Venus figurines like this Roman example, unearthed in the 1980s, were once part of domestic rituals.
The last stamp (£1.90) shows a fragment of a Bartmann, a type of stoneware jug originating in Germany (16th century), decorated with a bearded face motif, used for carrying wine, discovered in Castle Cornet.  

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...