samedi 1 mai 2010

Splendides enveloppes de Taïwan !

Attractive covers from Taiwan !

Wei Yi m'a encore envoyé de splendides lettres dont il a le secret ! Merci beaucoup :-)
La 1ère ci-dessous, postée de Kaohsiung le 19 avril 2010, est affranchie avec plusieurs séries dont celle émise le 7 août 2009 (en haut à droite) reproduisant deux peintures modernes par l'artiste taïwanais Lin Yu-shan (1907-2004). Cette série est la 4ème émise par la Chunghwa Post consacrée à l'art moderne à Taïwan (collections du musée des beaux-arts de Taipei).
Ces 2 timbres ont été émis dans une mini-feuille de 10 timbres (5 de chaque) avec une vignette spéciale entre les 2 évoquant la journée de la philatélie (fêtée le 9 août chaque année sur l'île).
Le timbre à 2 NT$ en bas à droite a été émis le 9 août 1982 pour commémorer les 20 ans de cette même journée de la philatélie.
Wei Yi has once again sent me some very unique and beautiful covers ! Thank you very much :-)
The first one below, mailed from Kaohsiung on April 19, 2010, is franked with several series, including the one issued on August 7, 2009 (top right) reproducing two modern paintings by Taiwanese artist Lin Yu-shan (1907-2004). This series is the fourth issued by the Chunghwa Post devoted to modern art in Taiwan (collections from the Museum of Fine Arts in Taipei).
These two stamps were issued in a sheet of 10 stamps (five of each) with a special vignette between the two stamps evoking the 2009 Philately Day (celebrated on August 9 every year on the island).
The NT $ 2.00 stamp on the lower right was issued on August 9, 1982 to commemorate the 20th anniversary of that same Philately Day.


Le timbre à 2 NT$ en bas à gauche, avec le n° 27060 dans la marge, a été émis le 22 mai 1983 pour célébrer le 70ème anniversaire de la création des 1ers symboles phonétiques utilisés pour la prononciation du mandarin. Les 37 symboles différents ainsi qu'un portrait de Wu Ching-heng, président du comité pour une unification de la prononciation créé en 1913, figurent sur ce timbre.
Le timbre horizontal (2 NT$), émis le 23 janvier 1984, commémore le 30ème anniversaire de la Journée de la liberté ("Freedom Day"), instaurée en 1954 pendant la guerre de Corée lorsque 14000 soldats de la Chine communiste ont choisi de rejoindre la République de Chine (Taïwan). Le drapeau de la WACL ("World Anti-Communist League"), organisation internationale fondée à Taïwan en 1966, figure sur ce timbre "politique".
Le dernier timbre à 2 NT$, émis le 24 février 1985, commémore (avec un peu d'avance...) les 100 ans de la naissance du patriote et martyr Lo Fu-hsing (1886-1914). Il participa au soulèvement de Wuchang en 1911 (fin de l'empire chinois et naissance de la République de Chine) et mena le mouvement anti-japonais sur l'île de Taïwan à partir de 1912. Il y sera arrêté et exécuté en 1914.
Le dernier timbre ci-dessus (5 NT$) fait partie d'une série de 4 timbres, émis le 16 octobre 1998, représentant des paysages (Taiwushan ici) du parc national de l'île de Kinmen, située proche des côtes de la république populaire de Chine.
The NT $ 2.00 stamp (bottom left), with No. 27,060 in its margin, was issued on May 22, 1983 to celebrate the 70th anniversary of the creation of the first phonetic symbols used for the pronunciation of Mandarin language. The 37 different symbols used and a portrait of Wu Ching-heng, chairman of the pronunciation unification committee founded in 1913, are featured on this stamp.
The horizontal stamp (NT $ 2.00), issued on January 23, 1984, commemorates the 30th anniversary of the Freedom Day, established in 1954 during the Korean War when 14,000 soldiers of Communist China chose to join the Republic of China (Taiwan). The flag of the WACL ("World Anti-Communist League"), an international organization founded in Taiwan in 1966, is also included on this "political" stamp issue.
The last NT $ 2.00 stamp, issued on February 24, 1985, commemorates (one year earlier...) the 100th anniversary of the birth of the patriot and martyr Lo Fu-hsing (1886-1914). He participated in the Wuchang Uprising in 1911 (End of the Chinese Empire and Birth of the Republic of China) and led the anti-Japanese movement on the island of Taiwan after 1912. He was arrested and executed in 1914.
The last stamp above (NT $ 5.00) is part of a series of four stamps, issued on October 16, 1998, depicting landscapes (Taiwushan here) from the Kinmen Islands National Park, located near the coast of People's Republic of China.


Wei Yi a réutilisé ci-dessus une nouvelle enveloppe officielle de Chunghwa Telecom (heureusement, aucune facture ne figurait à l'intérieur !). Cet opérateur taïwanais de télécommunications était sans doute un des sponsors officiels (voir l'illustration en bas à droite sur l'enveloppe) des Deaflympics 2009, ces jeux sportifs mondiaux pour les sourds, organisés à Taipei en septembre 2009. Près de 2500 athlètes venant de 77 pays ont participé à cette 21ème édition, concourant dans 20 disciplines sportives d'été.
Avec 98 médailles, la Russie a terminé 1ère nation loin devant la France (13ème avec 12 médailles)...
La série de 2 timbres émise par la poste taïwanaise consacrée à ces Deaflympics (émise le 5 septembre 2009) figurent sur cette lettre en haut à gauche.
Le timbre à 25 NT$ en haut à droite, émis le 7 décembre 2001, célèbre les 100 ans de la naissance du cardinal Yu-Pin, une figure de la lutte contre l'invasion japonaise et du dialogue inter-religieux.
Le timbre à 17 NT$, émis le 1er janvier 2003, commémore le 1er anniversaire de l'adhésion officielle de Taïwan à l'organisation mondiale du commerce (WTO). Le logo de l'organisation ainsi qu'une carte de l'île et le bâtiment du World Trade Center de Taipei figurent sur ce timbre.
J'ai enfin déjà évoqué sur ce blog les 2 timbres courants sur cette lettre.
Wei Yi has reused above a new official envelope of Chunghwa Telecom (I fortunately didn't find any bill inside !). This Taiwanese telecom operator was probably one of the official sponsors (see illustration at the bottom right on this cover) of the 2009 Summer Deaflympics, the world sports games for the Deaf, held in Taipei in September 2009. Almost 2,500 athletes from 77 countries participated in this 21th edition, competing in 20 disciplines.
With 98 medals, Russia was ranked first nation way ahead France (13th with 12 medals)... The set of two stamps issued by Chunghwa Post devoted to these Deaflympics (issued on September 5, 2009) is included on this letter at the top left.
The NT $ 25.00 stamp in the upper right, issued on Dec. 7, 2001, celebrated the 100th anniversary of the birth of Cardinal Yu-Pin, a local figure in the fight against Japanese invasion and inter-religious dialogue.
The NT $ 17.00 stamp, issued on January 1, 2003, commemorated the first anniversary of the official accession of Taiwan to the World Trade Organization (WTO). The logo of this organization and also a map of the island and the building of the Taipei World Trade Center are featured on this stamp.
I've finally already mentioned on this blog the two definitive stamps on the letter above.


Wei Yi a eu la gentillesse de m'envoyer également le souvenir ci-dessus rappelant que la Chunghwa Post a participé à la dernière exposition internationale de Philatélie "Antverpia 2010" organisée à Anvers en Belgique du 9 au 12 avril 2010.
Le timbre à 5 NT$ fait partie d'une série de 4 timbres, émise le 24 février 2010, consacrée à des paysages typiques des îles Penghu, un archipel situé à l'ouest de Taïwan. Une vue de l'îlot de Qimei, la partie située la plus au sud de l'archipel, figure sur ce timbre. Elle est appelée "Petit Taïwan" car sa forme, sculptée par les vagues, rappelle celle de l'île de Taïwan.
A noter que la poste de Taïwan a offert, à l'occasion de sa venue à Antverpia, des timbres d'une valeur totale de 11000€ à l'association belge Cliniclowns qui offre aux enfants hospitalisés en Belgique des moments de détente pour leur faire oublier un instant leur maladie. Merci pour eux !
Wei Yi was also kind enough to send me the souvenir above issued in commemoration of the Chunghwa Post's participation in the last international Stamp Exhibition "Antverpia 2010" held in Antwerp, Belgium from 9 to 12 April 2010.
The NT $ 5.00 stamp is part of a series of four stamps, issued on February 24, 2010, depicting some typical landscapes of Penghu Islands, an archipelago located off western Taiwan. A view of Qimei islet, the southernmost part of this archipelago, is featured on this stamp. It is called "Little Taiwan" as its shape, sculpted by the waves, looks like the island of Taiwan.
It's worth noting that the Post of Taiwan has offered, at the occasion of Antverpia, some stamps with a total value of € 11,000 to the Belgian association Cliniclowns that entertains young patients in hospitals. Thank you for them !

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...