jeudi 28 octobre 2021

Euromed Postal 2021 (Handicraft Jewelry in the Mediterranean) stamp set on cover from Portugal

Série Euromed Postal 2021 (Bijoux artisanaux de la Méditerranée) sur lettre du Portugal

Bien que le Portugal ne soit pas situé directement sur le bassin méditerranéen, le pays bénéficie du climat tempéré méditerranéen et est l'un des 22 pays membres de l'Union Postale pour la Méditerranée (PUMed), une union restreinte de l'UPU créée en 2011 et dont le siège est à Malte.
Depuis 2014, certains pays membres émettent chaque année un timbre consacré à un thème commun, le Portugal participant depuis 2015 (bateaux de la Méditerranée).
Après la gastronomie traditionnelle de la Méditerranée en 2020, la poste portugaise (CTT) a mis en circulation, le 9 juillet 2021, une jolie série de 2 timbres illustrant le thème de cette année, les bijoux artisanaux de la Méditerranée ("Joias Tradicionais do Mediterrâneo" en portugais).
Merci beaucoup Ricardo pour cette jolie lettre envoyée le 2 septembre 2021 depuis la ville de Costa da Caparica, affranchie avec ces 2 timbres arborant le logo Euromed Postal (tirage : 100000 chacun), conçus par l'agence Atelier Design&etc (Hélder Soares) et imprimés en France par Cartor ! 
Although Portugal is not located directly in the Mediterranean basin, the country benefits from the temperate Mediterranean climate and is one of the 23 member countries of the Postal Union for the Mediterranean (PUMed), a restricted union of the UPU, created in 2011 and headquartered in Malta. 
Since 2014, some member countries are issuing each year a stamp devoted to a common theme, Portugal participating since 2015 (boats of the Mediterranean). 

After the traditional gastronomy in the Mediterranean in 2020, the Portuguese Post (CTT) put into circulation, on July 9, 2021, a nice series of 2 stamps illustrating the theme of this year, Handicraft Jewelry in the Mediterranean ("Joias Tradicionais do Mediterrâneo" in Portuguese).
Thank you very much Ricardo for this pretty letter sent on September 2, 2021 from the city of Costa da Caparica, franked with these two stamps bearing the Euromed Postal logo (print run: 100,000 each), designed by the Atelier Design&etc (Hélder Soares) agency and printed in France by Cartor!  

 
Le logo Euromed Postal (un faucon stylisé) est présent sur ces 2 timbres consacrés à des bijoux en or (des boucles d'oreilles) datant de la même période, le 6ème ou 5ème siècle avant J.C., faisant partie respectivement des collections du musée municipal de Sines (0,54€) et du musée national d'archéologie de Lisbonne (0,88€).
Le site archéologique de Monte Molião, près de Lagos, était une importante colonie indigène sur la côte de l'Algarve (sud du pays) tout au long de l'âge du fer. Une boucle d'oreille à spirales "Monte Molião arrecada" découverte sur ce site, est représentée sur le 1er timbre, caractéristique pour sa plaque de six spirales contiguës (disposées en pyramide inversée).
L'autre timbre est consacré également à une boucle d'oreille trompette "Gaio arrecada", un bijou importé composé d'un corps en forme de croissant qui contient une couronne décorative composée de diverses trompettes. Chaque trompette est reliée au corps par une minuscule tête humaine, qui représente la déesse égyptienne Hathor. Ce bijou a été découvert dans une tombe dans la région de Sines (côte sud-ouest), avec d'autres pièces d'orfèvrerie et des objets importés, constituant un trésor funéraire d'une valeur considérable.
The Euromed Postal logo (a stylized hawk) is present on these two stamps dedicated to gold jewelry (earrings) dating from the same period, the 6th or 5th century BC, respectively part of the collections of the Municipal Museum of Sines (€ 0.54) and the National Archaeological Museum of Lisbon (€ 0.88).
The archaeological site of Monte Molião, near Lagos, was an important indigenous settlement on the Algarve coast (south of the country) throughout the Iron Age. A "Monte Molião arrecada" spiral earring discovered on this site is featured on the first stamp, characteristic for its plaque of six contiguous spirals (arranged in an inverted pyramid).
The other stamp is also dedicated to a "Gaio arrecada" trumpet earring, an imported piece of jewelry consisting of a crescent-shaped body that contains a decorative crown made up of various trumpets. Each trumpet is connected to the body by a tiny human head, which represents the Egyptian goddess Hathor. This jewel was discovered in a tomb in the region of Sines (southwest coast), together with other pieces of silverware and imported objects, constituting a funerary treasure of considerable value.

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...