vendredi 16 juillet 2021

"Olympic Games Tokyo 2020" stamp on cover from Switzerland

Timbre "Jeux Olympiques Tokyo 2020" sur lettre de Suisse

Suite au report des jeux olympiques de Tokyo en 2021 (du 23 juillet au 8 août) à cause de la pandémie mondiale de Covid-19, la poste suisse, comme de nombreuses autres administrations postales, a repoussé l'émission d'un timbre consacré à ces jeux en 2021, le 6 mai précisément.
Le 5 juillet 2021, la délégation officielle des athlètes suisses pour ces 32èmes jeux olympiques d'été a été entérinée : 115 athlètes engagés dans 21 disciplines olympiques, la plus importante délégation suisse depuis Atlanta en 1996.
L'objectif de la délégation suisse est de remporter au moins 7 médailles pour faire aussi bien qu'aux jeux olympiques de Rio en 2016.
Ce 6 mai 2021, la poste suisse a donc mis en circulation un timbre spécial (1 CHF, conception: Kasper Kobel) afin d'encourager la Team Switzerland (#SwissTeam) pendant ces jeux olympiques. 
Following the postponement of the Tokyo Olympics in 2021 (from July 23 to August 8) due to the global Covid-19 pandemic, the Swiss Post, like many other postal administrations, postponed the issue of a stamp dedicated to these games in 2021, on May 6th precisely.
On July 5, 2021, the official delegation of Swiss athletes for these 32nd Summer Olympic Games was approved: 115 athletes entered in 21 Olympic disciplines, the largest Swiss delegation since Atlanta in 1996.
The goal of the Swiss delegation is to win at least 7 medals to do as well as the Olympic Games in Rio in 2016.
On May 6, 2021, the Swiss Post therefore issued a special stamp (CHF 1.00, design: Kasper Kobel) to encourage Team Switzerland (#SwissTeam) during these Olympic Games.

 
Comme pour les jeux de PyeongChang en 2018, ce timbre a été imprimé (par Cartor Security Printing en France) en feuillet de 8 timbres, dont un a été utilisé pour affranchir la jolie lettre ci-dessus envoyée le 31 mai 2021 depuis la ville de Saint-Gall (nord-est du pays). Merci beaucoup Jürgen !
Ce timbre comporte le drapeau suisse et les anneaux olympiques (l'emblème du comité olympique suisse "Swiss Olympic") ainsi qu'une photo-finish lors d'une épreuve d'athlétisme. 
La mention "Tokyo 2020" (et "Suisse" en japonais) figure dans la marge inférieure à gauche (cf ci-dessus), ainsi que le mont Fuji et le hashtag #Allin4Tokyo, mis en place par Swiss Olympic pour encourager les athlètes suisses. Les mentions Excellence, Respect et Amitié figurent enfin dans la marge inférieure, en anglais. Hopp Schwiiz !!
L'autre timbre (0,50 CHF, conception : Marc Weller), émis le 6 septembre 2018, fait partie de la jolie série courante consacrée à différentes gares du pays, celle située à Fleurier (commune de Val-de-Travers, canton de Neuchâtel) ici, datant de 1900.
As for the PyeongChang games in 2018, this stamp was printed (by Cartor Security Printing in France) in a minisheet of 8 stamps, one of which was used to stamp the pretty cover above sent on May 31, 2021 from the city of St. Gallen (northeast of the country). Thank you very much Jürgen!
This stamp features the Swiss flag and the Olympic rings (the emblem of the Swiss Olympic Committee "Swiss Olympic") as well as a photo-finish during an athletics event.
The words "Tokyo 2020" (and "Switzerland" in Japanese) appear in the lower left margin (see above), as well as Mount Fuji and the hashtag #Allin4Tokyo, set up by Swiss Olympic to encourage Swiss athletes. The mentions Excellence, Respect and Friendship finally appear in the lower margin, in English. Hopp Schwiiz !!
The other stamp (CHF 0.50, design: Marc Weller), issued on September 6, 2018, is part of the attractive definitive series devoted to various train stations in the country, the one located in Fleurier (municipality of Val-de-Travers, canton of Neuchâtel) here, dating from 1900.
 

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...