samedi 26 janvier 2013

Emission commune France/Allemagne - Traité de l'Élysée

France/Germany joint stamp issue - Élysée Treaty

Comme ce fut le cas en 1973 (10ème anniversaire), en 1988 (25ème anniversaire) et en 2003 (40ème anniversaire), les 2 administrations postales de France et d'Allemagne ont à nouveau émis, le 2 janvier 2013, un timbre commun consacré au Traité de l'Élysée signé entre les 2 pays il y a 50 ans.
Le 22 janvier 1963, le président français Charles de Gaulle et le chancelier allemand Konrad Adenauer signaient en effet à Paris (palais de l'Élysée) le traité de l'Élysée (ou Traité sur la coopération franco-allemande), symbole de la réconciliation franco-allemande. Ce traité fixait les objectifs d'une coopération renforcée entre les 2 pays dans les domaines des relations internationales, de la défense ou de l'éducation.
As it was the case in 1973 (10th anniversary), in 1988 (25th anniversary) and 2003 (40th anniversary), the two postal administrations of France and Germany have once again issued on January 2, 2013, a joint stamp dedicated at the Elysée Treaty signed between the two countries 50 years ago.
On January 22, 1963, French President Charles de Gaulle and German Chancellor Konrad Adenauer indeed signed in Paris (at the Palais de l'Élysée) the Elysée Treaty (or Treaty on Franco-German cooperation), symbol of the Franco-German reconciliation. This treaty set out the objectives of a strengthened cooperation between the two countries in the fields of international relations, defense and education.


C'est la version française de ce timbre qui figure sur le pli Premier Jour ci-dessus (merci beaucoup Roland !) avec un TAD, conçu par Bruno Ghiringhelli, évoquant sans doute une poignée de main entre De Gaulle et Adenauer...
Ce timbre (0,80€, tirage : 2 millions) reproduit une oeuvre originale du dessinateur français Tomi Ungerer (né en 1931) montrant un couple regardant dans la même direction, sous un ciel étoilé évoquant le drapeau européen, à travers un paire de jumelles aux couleurs des 2 pays. Je ne suis pas particulièrement fan de ce dessin...
Comme le timbre allemand ci-dessous, ce timbre inclus la mention "50ème anniversaire du Traité de l'Élysée" en français et en allemand.
It is the French version of this stamp that appears on the first day cover above (thank you very much Roland !) with a postmark, designed by Bruno Ghiringhelli, suggesting maybe a handshake between De Gaulle and Adenauer...
That stamp (€ 0.80, print run : 2 million) reproduces an original work by French artist and illustrator Tomi Ungerer (born 1931) showing a couple looking in the same direction, under a starry sky recalling the EU flag, through a pair of binoculars with the colors of the two countries. I'm not particularly a fan of this drawing...
As for the German stamp below, that stamp includes the mention "50th anniversary of the Elysée Treaty" in French and German.


J'ai également eu la chance de recevoir les 2 autres plis Premier Jour ci-dessus et ci-dessous concernant ce timbre commun (0,75€) émis par la Deutsche Post. Merci beaucoup Igor :-)
J'aime beaucoup l'oblitération Premier Jour de Bonn faisant référence à un des nombreux sceaux apposés sur ce Traité de l'Élysée, dont l'original de la version française est conservé au ministère des affaires étrangères à Paris.
Contrairement au timbre français, ce timbre allemand ne mentionne pas qu'il s'agit d'une émission commune France-Allemagne. Ce timbre a toutefois été émis en feuillet de 10 timbres avec les drapeaux des 2 pays dans les marges à droite et à gauche.
I also had the chance to receive the two other First Day Covers above and below regarding this joint stamp (€ 0.75) issued by the Deutsche Post. Thank you very much Igor :-)
I really like the First Day postmark from Bonn referring to one of the many seals applied on this Élysée Treaty, the original French version being kept at the Ministry of Foreign Affairs in Paris.
Contrary to the French stamp, this German stamp does not mention that it is a joint issue between France and Germany. This stamp was however issued in a sheet of 10 stamps with the flags of the two countries in the left and right margins.


C'est par exemple un drapeau français qui figure dans la marge à droite de cet autre timbre allemand ci-dessus.
A noter que c'est la 1ère fois que la mention "Traité de l'Élysée" figure sur ces timbres communs France-Allemagne. La mention "Traité sur la coopération franco-allemande" était en effet utilisée sur ces émissions communes précédentes...
Tomi Ungerer avait déjà dessiné le timbre émis par la poste allemande en 2003 lorsque les 2 administrations postales avaient décidé d'échanger leurs maquettes !
Il s'agit du 3ème timbre français conçu par Tomi Ungerer après ceux émis en 1992 (Croix-Rouge) et 2007 (Pierre Pflimlin).
It is for example a French flag that appears in the right margin of this other German stamp above.
To note that this is the first time the mention "Elysée Treaty" is included on these France/Germany joint stamps. The words "Treaty on Franco-German cooperation" were indeed used on the previous joint issues...
Tomi Ungerer had already designed the stamp issued by the German Post in 2003 when the two postal administrations had decided to interchange their stamp designs !
This new stamp is the third French stamp designed by Tomi Ungerer after those issued in 1992 (French Red Cross) and 2007 (Pierre Pflimlin).

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...