Return of Hong Kong and Macau to China
Deng Xiaoping (1904-1997) a été le dirigeant à l'origine de l'expansion économique de la république populaire de Chine mais aussi le négociateur avec le Royaume-Uni pour la restitution de Hong Kong.
Une déclaration sino-britannique sera ainsi conjointement signée le 19 décembre 1984, fixant la rétrocession du territoire de Hong Kong au 1er juillet 1997, après 155 ans de présence britannique...
Le gouvernement chinois décide alors de transformer Hong Kong en Région Administrative Spéciale (RAS) de la République populaire de Chine, acceptant ainsi de respecter le système économique et les libertés individuelles qui étaient en vigueur dans la colonie britannique, et ce au moins jusqu'en 2047.
Deng
Xiaoping (1904-1997) was the leader behind the economic expansion of the
People's Republic of China but also the negotiator with the United Kingdom for
the return of Hong Kong.
A
Sino-British joint declaration was thus signed on December 19, 1984 fixing the
handover of the territory of Hong Kong on July 1, 1997, after 155 years of
British presence...
The
Chinese government decided to transform Hong Kong in a Special Administrative
Region (SAR) of the People's Republic of China, agreeing to respect the
economic system and individual freedoms which were in force in the British
colony, at least until 2047.
Le retour de ce territoire est fondé sur le principe
politique formulé par Deng Xiaoping, appelé "un pays, deux
systèmes", qui permet à Hong Kong de conserver son système légal, sa monnaie, son système
politique, ses équipes sportives internationales ou ses lois sur
l'immigration. Les relations extérieures et la défense restant du ressort du gouvernement central à Pékin.
Le 1er juillet 1997, la poste chinoise a commémoré cette rétrocession de Hong Kong en émettant une série de 2 timbres + 1 bloc-feuillet composé d'un timbre (8 yuans) représentant un portrait de Deng Xiaoping.
C'est ce bloc (conçu par Ren Yu et Wang Huming) qui a été utilisé sur la jolie lettre ci-dessus envoyée en recommandé le 28 août 2013 de la ville de Shekou. Merci beaucoup Kun :-)
The return
of this territory is based on the political principle formulated by Deng Xiaoping,
known as "one country, two systems", which allows Hong Kong to keep
its legal system, its currency, its political system, its international sports
teams or its laws on immigration. External relations and defense remain the
responsibility of the central government in Beijing.
On July 1,
1997, China Post has commemorated the handover of Hong Kong by issuing a set of
2 stamps + 1 souvenir sheet consisting of a stamp (8 yuan) featuring a portrait
of Deng Xiaoping.
It is that
sheet (designed by Ren Yu and Wang Huming) that was used on the nice cover
above sent by registered mail on August 28, 2013 from the city of Shekou. Thank you very much Kun :-)
Le Portugal, sous la pression des autorités chinoises,
décida également d'organiser le retour de sa colonie de Macao à la Chine en 1999 avec un
accord à peu près similaire à celui obtenu pour Hong Kong.
Le 20 décembre 1999, Macao devint ainsi la 2ème Région Administrative Spéciale (RAS) de la République populaire de Chine, mettant fin à plus de 400 ans de présence portugaise...
Une série de 2 timbres + 1 bloc-feuillet (8 yuans), conçu par Yang Wenqing et Zhang Guilin, ont également été émis par la poste chinoise pour célébrer cette rétrocession.
A noter que, comme pour le bloc consacré à Hong Kong de 1997, un 2ème bloc (forte valeur faciale de 50 yuans) a été imprimé avec des parties dorées dans les marges !
C'est cette 2ème version du bloc consacré à la rétrocession de Macao que Kun a utilisé sur sa 2ème mettre ci-dessus :-)
A noter enfin que Kun à choisi de poster ses lettres depuis Shekou car cette ville est située dans la zone économique spéciale de Shenzhen, créée à la fin des années 1970 en face de Hong Kong, un des emblèmes de la politique de réforme et d'ouverture initiée par Deng Xiaoping !
Portugal, under pressure from the Chinese authorities, also decided to organize the
return of its colony of Macau
to China in 1999 with
an agreement roughly similar to the one obtained for Hong Kong.
On December 20, 1999, Macau thus became
the second Special Administrative
Region (SAR) of the People's Republic of China, after
more than 400 years of Portuguese presence...
A series of 2 stamps + 1 souvenir sheet
(8 yuan), designed by Yang Wenqing and Zhang
Guilin, have also been issued by the
China Post to mark this handover.
To note that, as it was the case for the sheet devoted
to Hong Kong in 1997, a second
sheet (high nominal value of 50 yuan) was printed with
golden parts in the margins !
It is that second version
of the sheet dedicated to the handover of Macau that Kun used on his second cover above :-)
Finally, to note that Kun has chosen to post his
letters from Shekou because this city is located
in the Shenzhen Special Economic
Zone, created in the late 1970s in front of Hong
Kong, a symbol of the policy of reform and opening initiated by Deng
Xiaoping !
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire