mardi 14 novembre 2023

"Mountain tourism" joint s/s with Kosovo, on cover from North Macedonia

Bloc-feuillet "Tourisme de montagne", commun avec le Kosovo, sur lettre de Macédoine du Nord

Le 23 mars 2016, les deux administrations postales du Kosovo et de Macédoine du Nord ont mis en circulation un joli bloc-feuillet commun consacré au tourisme de montagne ("Планински туризъм" en macédonien), en particulier dans la chaine des monts Šar ("Malet e Sharrit" en albanais) qui s'étend sur 80 km entre le sud du Kosovo, le nord-ouest de la Macédoine du Nord et le nord-est de l'Albanie.
La version macédonienne de ce bloc-feuillet (conception : L. Kufalo, tirage : 8000) a été utilisée sur cette lettre envoyée le 31 octobre 2023 depuis Skopje, la capitale.
La Macédoine du Nord est l'un des pays d'Europe les plus montagneux avec plus de 85% de son territoire concerné (45 % de la surface du pays est à une altitude comprise entre 500 et 1000 mètres d'altitude). 
On March 23, 2016, the two postal administrations of Kosovo and North Macedonia put into circulation an attractive joint souvenir sheet devoted to mountain tourism ("Планински туризъм" in Macedonian), in particular in the range of the Šar mountains ("Malet e Sharrit" in Albanian) which extends over 80 km between southern Kosovo, north-west North Macedonia and north-east Albania.
The Macedonian version of this souvenir sheet (design: L. Kufalo, print run: 8,000) was used on this cover sent on October 31, 2023 from Skopje, the capital.
North Macedonia is one of the most mountainous countries in Europe with more than 85% of its territory concerned (45% of the country's surface is at an altitude between 500 and 1000 meters above sea level).

Ce bloc-feuillet est composé d'un timbre (144 MKD) représentant le sommet montagneux et station de ski de Popova Šapka ("Kodra e Diellit" en albanais), situé dans le nord-ouest de la Macédoine du Nord, à 18 km à l'ouest de la ville de Tetovo, proche de la frontière avec le Kosovo. Le domaine skiable démarre à 1690 mètres d'altitude et il compte quelques lacs glaciaires.
La vignette est consacrée à la principale station de ski du Kosovo, Brezovica.
Brezovica, avec un domaine skiable de 2500 hectares (16 km de pistes) situé entre 1700 et 2500 mètres d'altitude, est la destination la plus touristique en hiver au Kosovo, idéalement située (60 km de l'aéroport de Pristina, même distance de l'aéroport de Skopje).
A noter que, sur la version kosovare de ce bloc-feuillet, la vignette ci-dessus constitue le timbre et le timbre ci-dessus la vignette.
Les deux pays (+ l'Albanie) avaient déjà émis un timbre commun en 2010 à l'occasion du 100ème anniversaire de la naissance de Mère Teresa.
This souvenir sheet is composed of a stamp (144 MKD) representing the mountain peak and ski resort of Popova Šapka ("Kodra e Diellit" in Albanian), located in the northwest of North Macedonia, 18 km west of the town of Tetovo, close to the border with Kosovo. The ski area starts at an altitude of 1690 meters and has a few glacial lakes.
The label is dedicated to Kosovo's main ski resort, Brezovica.
Brezovica, with a ski area of 2500 hectares (16 km of skiing paths) at an altitude of 1700-2500 meters, is the most visited winter tourist destinations in Kosovo, ideally located (60 km from Pristina airport, same distance from Skopje airport).
To note that, on the Kosovo version of this souvenir sheet, the label above is the stamp and the stamp above is the label.
The two countries (+ Albania) had already issued a joint stamp in 2010 to commemorate the 100th anniversary of the birth of Mother Teresa

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...