Timbre brodé commun "Colombe de la Paix" sur FDC d'Åland
Si nous aspirons tous à vivre en paix, les conflits sont une réalité
bien présente, que ce soit en nous-mêmes, au sein de nos communautés ou
dans le monde.
Le timbre brodé "Dove of Peace" ("Colombe de
la Paix") s'inscrit dans le cadre d'une initiative internationale qui
vise à envoyer un signal fort en faveur de la paix et de la cohésion.
L'administration postale de
l'archipel d'Åland, un territoire autonome rattaché à la Finlande, situé
dans le golfe de
Botnie (entre la
Suède et la Finlande), fait partie de la dizaine
d'administrations postales internationales (Åland, Arménie, Autriche,
Barbade, Chypre, Groenland, îles Féroé, Liechtenstein, Luxembourg,
Suisse) qui ont uni leurs forces pour concevoir un timbre exceptionnel,
finement brodé avec du fil de polyester recyclé, en collaboration avec les Nations Unies (les
3 bureaux de New-York, Genève et Vienne), l'Union postale universelle
(UPU) et le spécialiste autrichien de la broderie Hämmerle & Vogel
GmbH & Co KG.
We all wish to
live in peace and yet we are often surrounded by conflict, in ourselves
and our communities, or at the global level.
An international initiative is now sending a specific signal with the embroidered "Dove of Peace" stamp, to strengthen awareness of peace and solidarity.
The postal administration of the Åland archipelago, an autonomous Finnish territory, located in the Gulf of
Bothnia, between Sweden and Finland, is one of ten international
postal administrations (Åland, Armenia, Austria, Barbados, Cyprus,
Greenland, Faroe Islands, Liechtenstein, Luxembourg, Switzerland) that
have joined forces to design an exceptional stamp, finely embroidered
with recycled polyester yarn, in collaboration with the United Nations
(the three offices
in New York, Geneva and Vienna), the Universal Postal Union (UPU) and
the Austrian embroidery manufacturer Hämmerle & Vogel GmbH & Co
KG.
La version Ålandaise de ce timbre (10€, tirage : 13000)
figure sur le FDC officiel ci-dessus avec TAD de Mariehamn, la
capitale, du 19 septembre
2025.
A
noter qu'il s'agit du premier timbre brodé émis par la poste d'Åland.
La colombe, symbole universel de paix, d'espoir et de
compréhension, a été délibérément choisie en tant que motif central pour
transmettre un message clair par-delà les frontières.
Plus qu'un
simple objet de collection en édition limitée, ce timbre se veut
également un rappel symbolique : la paix ne va pas de soi, elle exige un
effort quotidien et un engagement personnel comparables à la patience
et au soin nécessaires à la conception de chaque timbre brodé.
Le timbre "Dove of Peace"
envoie un message simple mais puissant, fédérateur au-delà des
frontières : la paix commence à petite échelle, avec chaque individu.
The Åland version of this stamp (€10, print run: 13,000) is present on the official first day cover above, along with the Mariehamn (the capital) postmark, dated September 19, 2025.
To note that this is the first embroidered stamp issued by the Åland postal administration.
The dove, a universal symbol of peace, hope, and
understanding, was deliberately chosen as the central motif to convey a
clear message across borders.
More than just a limited-edition
collectible, this stamp is also intended as a symbolic reminder: peace
is not self-evident; it requires daily effort and personal commitment
comparable to the patience and care required to design each embroidered
stamp.
The "Dove of Peace" stamp sends a simple yet powerful, unifying message across borders: peace begins with the small gestures made by each of us.

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire