A great "Olympic" cover from Singapore !
Les 29èmes jeux olympiques de Pékin sont loin maintenant mais rien ne nous empêche de les évoquer à nouveau à travers les timbres !
Comme de nombreuses administrations postales, la poste de Singapour a émis à l'occasion une série de 4 timbres, avec émission "1er jour" le 8 août 2008, jour de la cérémonie d'ouverture des jeux.
Ces 4 timbres figurent sur la jolie lettre ci-dessous, postée le 20 mars 2009.
Merci beaucoup Edmund :-)
J'aime beaucoup à la fois la simplicité et le raffinement qui se dégagent de ces 4 timbres avec ces silhouettes noires sur fond blanc !
The 29th Olympic Games in Beijing are now far but nothing prevents us to speak about again through stamps !
Like many postal administrations, the Post of Singapore has issued at this occasion a series of four stamps, with a first day of issue on 8th of August 2008, the day of the opening ceremony of these games.
These four stamps are included on the nice letter below, mailed on 20th of March 2009.
Edmund thank you very much :-)
I love both the simplicity and elegance that emerge from these four stamps with black silhouettes on a white background !
La poste de Singapour a été très inspirée de choisir, parmi les 4 sports ci-dessus, le tennis de table pour son timbre au tarif postal "1st Local" (tarif domestique pour une lettre jusqu'à 20g, 26c actuellement) puisque l'équipe féminine singapourienne de tennis de table a remporté une médaille d'argent, derrière la Chine !
Les 3 pongistes (Feng, Li et Wang) ont ainsi permis à Singapour de remporter sa 2ème médaille olympique, 48 ans après une 1ère médaille d'argent en haltérophilie lors des jeux de Rome.
Les autres épreuves figurant sur ces timbres sont la voile sur le timbre au tarif "2nd Local" (tarif domestique pour une lettre jusqu'à 40g, 32c actuellement), le badminton et le tir (trap ou skeet ?) sur les 2 derniers timbres à 1,10$ (tarif international pour une lettre jusqu'à 20g vers l'Europe, les Amériques, l'Afrique, l'Australie, la Nouvelle-Zélande ou le Japon).
La poste de Singapour a inclut sur chaque timbre l'emblème des jeux de Pékin, une tête de Merlion (créature à tête de lion avec un corps de poisson, symbole du pays) ainsi que les caractères chinois correspondant aux sports illustrés.
The Post of Singapore was very inspired to choose, among the four sport events above, table tennis for its "1st Local" rate (domestic rate for a letter up to 20g, 26c at present) stamp since the Singapore women's team won a silver medal in table tennis behind China !
The three tennis table players (Feng, Li and Wang) have enabled Singapore to win its 2nd Olympic medal, 48 years after a first silver medal in weightlifting at the Rome Games.
The other sports depicted on these stamps are : sailing on the "2nd Local" rate (domestic rate for a letter up to 40g, 32c at present) stamp, badminton and shooting (trap or skeet ?) on the last two $ 1.10 (international rate for a letter up to 20g to Europe, America, Africa, Australia, New Zealand or Japan) stamps.
The Post of Singapore has included on each stamp the emblem of the Beijing Games, a head of Merlion (creature with a head of lion and the body of a fish, symbol of the country) and the Chinese characters corresponding to the illustrated sports.
Comme je suis curieux, j'ai remarqué que sur mon continent européen, seules les postes d'Autriche, du Danemark, de Finlande, d'Islande et de Suède n'ont émis aucun timbre consacré à ces jeux olympiques de Pékin... Les olympiades ne feraient-elles pas recette chez nos amis scandinaves ?
As I'm curious, I noticed that on my European continent, the postal administrations of Austria, Denmark, Finland, Iceland and Sweden are the only one to have not issued any stamp devoted to these Beijing Olympics...why such olympic stamps would not be a success in the Scandinavian countries ?
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire