samedi 30 août 2025

"Millennium of Caen" souvenir sheet on FDC from France

Bloc-feuillet "Millénaire de Caen" sur FDC de France 

C'est en l'an 1025, en plein Moyen Âge, que le nom de Cadomus (Caen en latin) apparait pour la première fois sur des registres officiels. À l'époque, Caen n'est alors qu'un bourg situé sur un riche domaine rural, comptant un port et une foire.
Cette place stratégique ainsi que la confluence de l'Orne et de l'Odon, séduit alors Guillaume le Conquérant, qui en fera la capitale de son duché de Normandie. Il y érige donc son château à compter de 1066, ainsi que l'Abbaye aux Dames et l'Abbaye aux Hommes. Dès lors, Caen devient une ville d'influence tant politiquement qu'économiquement. 
Peuplée aujourd'hui par plus de 100000 habitants, Caen est la préfecture du département du Calvados (14) et, depuis 2016, le siège du conseil régional de Normandie et la capitale politique de la région.
Afin de célébrer le riche patrimoine de Caen, la poste française a mis en circulation, le 30 juin 2025 (vente générale), un bloc-feuillet à l'occasion du millénaire de la ville.
Caen avait déjà été à l'honneur sur des timbres émis en 1945, 1951 et 1963.  
It was in 1025, in the Middle Ages, that the name Cadomus (Caen in Latin) first appeared in official registers. At the time, Caen was just a small town located on a rich rural estate, boasting a port and a fair.
This strategic location, along with the confluence of the Orne and Odon rivers, attracted William the Conqueror, who made it the capital of his Duchy of Normandy. He built his castle there in 1066, as well as the Abbaye aux Dames and the Abbaye aux Hommes. From then on, Caen became a city of both political and economic influence.
Currently populated by over 100,000 inhabitants, Caen is the prefecture of the Calvados (14) department and, since 2016, the seat of the Normandy Regional Council and the political capital of the region.
To celebrate Caen's rich heritage, the French Post has put into circulation, on June 30, 2025 (general sale), a souvenir sheet to mark the city's millennium. 
Caen had already been featured on French stamps issued in 1945, 1951 and 1963. 

Ce bloc-feuillet (2,10€, tirage : 350000), conçu par Stéphane Humbert-Basset et gravé par Sarah Bougault, a été utilisé sur la lettre ci-dessus, avec TAD Premier Jour du 27 juin 2025 de Ouistreham Riva-Bella (14). Merci beaucoup Stéphane !
Cette station balnéaire est au débouché du port de Caen-Ouistreham sur le canal de Caen à la mer (inauguré en 1857). 
Ce canal de Caen à la mer débouche à Caen sur le port de plaisance (bassin Saint-Pierre) illustré sur le timbre de ce bloc-feuillet un peu fade qui, à mon avis, ne permet pas d'apprécier la beauté de cette ville...
Dans le prolongement de ce port, on devine le château de Caen, construit vers 1060 par Guillaume le Conquérant, l'une des plus vastes enceintes fortifiées d'Europe. À travers les siècles, le château de Caen s'est transformé en forteresse royale, en caserne et aujourd'hui en un campus muséal abritant le musée des Beaux-arts et le musée de Normandie.
Dans la marge à droite figure l'Abbaye aux Dames, fondée vers 1060 par Mathilde de Flandres, épouse de Guillaume le Conquérant, ayant abrité jusqu'à la Révolution française des religieuses bénédictines. Depuis 2016, l'édifice est le siège de la Région Normandie.
This souvenir sheet (€2.10, print run: 350,000), designed by Stéphane Humbert-Basset and engraved by Sarah Bougault, was used on the cover above, with First Day cancellations of June 27, 2025, from Ouistreham Riva-Bella (14). Thank you very much, Stéphane!
This seaside resort is at the mouth of the Caen-Ouistreham port on the Caen-to-the-Sea Canal (inaugurated in 1857).
This Caen-to-the-Sea Canal leads to the marina (Saint-Pierre Basin) in Caen, illustrated on the stamp of this rather bland souvenir sheet, which, in my opinion, doesn't allow one to fully appreciate the beauty of this city...
Alongside this port, one can make out the Caen Castle, built around 1060 by William the Conqueror, one of the largest fortified walls in Europe. Over the centuries, Caen Castle has been transformed into a royal fortress, a barracks, and today a museum campus housing the Museum of Fine Arts and the Museum of Normandy.
In the right margin is the Abbaye aux Dames, founded around 1060 by Matilda of Flanders, wife of William the Conqueror, and which housed Benedictine nuns until the French Revolution. Since 2016, the building has been the headquarters of the Normandy Region.  

Aucun commentaire:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...